---- The New York Times (USA, 31 de Julio 2006)
The estimate could not be confirmed by other means, but the central square, which holds about 100,000 people, was packed, a sea of people wearing the bright yellow of Mr. López Obrador’s Party of the Democratic Revolution. The crowd spilled into nearby streets, filling major avenues for a half-mile in every direction.
The multitude — farmers and working-class people bused from rural towns, as well as left-leaning urban professionals — thundered the chant, “Vote by vote, polling place by polling place,” as Mr. López Obrador took the stage.
El estimado no puede ser confirmado por otros medios, pero la plaza central, puede contener cerca de 100,000 personas, y estaba llena, un mar de gente vistiendo el amarillo brillante del partido de la Revolución Democrática de López Obrador. La gente rebosaba en las calles aledañas, llenando las principales avenidas por media milla en todas direcciones.
La multitud- campesinos y clase trabajadora- que llegó de áreas rurales, así como profesionistas urbanos liberales, hicieron retumbar con el canto de “voto por voto, casilla por casilla” mientras López Obrador subía al templete.
http://www.nytimes.com/2006/07/31/world/americas/31mexico.html?_r=1&ref=world&oref=slogin
---Le Monde (Francia, 31 de Julio de 2006):
Le leader de la gauche mexicaine, Andres Manuel Lopez Obrador, s'est livré à une nouvelle démonstration de force dimanche 30 juillet en mobilisant des centaines de milliers de ses partisans à Mexico pour dénoncer "une fraude électorale" lors de l'élection présidentielle du 2 juillet.
(El líder de la izquierda mexicana hizo una nueva demostración de fuerza el domingo 30 de Julio al movilizar a cientos de miles de simpatizantes para denunciar “un fraude electoral” durante las elecciones presidenciales del 2 de julio)
http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3222,36-799755@51-780577,0.html
---BBC News (Inglaterra, 31 de Julio 2006)
The blockade was set up after Mr Lopez Obrador led a mass march to the Zocalo square. Estimates of the attendance ranged from 500,000 to two million people.
(La instalacion de campamentos inició después de que Lopéz Obrador condujo una masiva marcha en el Zocalo. Las estimaciones varian desde 500,000 mil a 2 millones de personas)
http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/5230972.stm
--- El mercurio de Chile (Chile, 30 de julio 2006):
El candidato presidencial de la coalición izquierdista Por el Bien de Todos de México, Andrés Manuel López Obrador, reunió ayer a más de 1,2 millón de personas que fueron invitadas por el político a instalar 47 campamentos permanentes en la capital…
http://diario.elmercurio.com/2006/07/31/internacional/internacional/noticias/4309F89C-2F7C-4F76-AEC1-992385127012.htm?id={4309F89C-2F7C-4F76-AEC1-992385127012}
--- El Clarín (Argentina 31 de Julio 2006)
El anuncio de López Obrador tuvo lugar durante un multitudinario mitin político que concluyó en el centro de la ciudad, al que —según sus organizadores y autoridades del Distrito Federal— concurrieron 1,2 millones de personas.
http://www.clarin.com/diario/2006/07/31/elmundo/i-02601.htm
2006-07-31
15:50:59
·
17 respuestas
·
pregunta de
Anonymous
en
Política