Par exemple en rapport avec Noël, la naissance du Sauveur...
2007-12-26
06:51:16
·
17 réponses
·
demandé par
Jean
2
dans
Societé et culture
➔ Religions et spiritualité
@aline, peux-tu s'il te plaît remettre certains de ces passages dans leur contexte, par exemple [Ephé. 5:22-24] St Paul, car il me semble que Saint-Paul ajoute des paroles quant aux respect des hommes envers leurs femmes. Peux-tu aussi me donner l'édition de ta Bible car peut-être est-elle différente d'autres ? Il est facile de citer des passages sortis de leur contexte, et de ne pas donner son propre avis aussi...
2007-12-26
07:02:11 ·
update #1
@najjjjjjj... Oui, plusieurs traductions de la Bible existe...
2007-12-26
07:27:27 ·
update #2
1 jean 4:8 : "Dieu est Amour..."
2007-12-26 07:05:01
·
answer #1
·
answered by coppensbe 3
·
0⤊
0⤋
Je n'ai jamais lu la Bible. Mais je vais peut-être la louer à la bibliothèque. Et en version française j'espère !
2007-12-26 14:57:58
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
" Vous devez donc prier ainsi : ' Notre Père dans les cieux, que ton nom soit sanctifié. Que ton royaume vienne. Que ta volonté se fasse, comme dans le ciel, aussi sur la terre. ' " (Matthieu 6:9, 10). Cette prière, que beaucoup connaissent comme le Notre Père, ou la prière du Seigneur, dévoile le dessein du Royaume de Dieu.
pourquoi parce que :
Tout d'abord, par l'intermédiaire du Royaume, le nom de Dieu sera sanctifié. Il sera purifié de tout le déshonneur dont il a été couvert à la suite de la rébellion de Satan et de l'homme
Quand il est dit que ton royaume vienne sur la terre c'est ce que nous attendons tous avec impatience car
le Royaume de Dieu dirigera complètement la terre, la débarrassera de tous les méchants et dominera " pour des temps indéfinis ", c'est-à-dire pour toujours
vivre dans la paix et le bonheur c'est ce que nous attendons tous, non ?
2007-12-27 02:23:58
·
answer #3
·
answered by brigene 6
·
1⤊
0⤋
Mon meilleur à vie c'est Michée. 6, 8: "Homme, le Seigneur t'as fait savoir ce qui est bien. Tout ce qu'Il réclame de toi, rien d'autre que de pratiquer la justice, d'aimer la miséricorde et de marcher humblement avec ton Dieu." Il s'agit de la traduction liturgique de la bible.
2007-12-26 16:56:36
·
answer #4
·
answered by fr. Hugues 7
·
1⤊
0⤋
Je n'ai pas réellement de passage préféré, mais disons que la parabole du fils prodigue me fait beaucoup réfléchir.
2007-12-26 14:56:19
·
answer #5
·
answered by Maria Lola 4
·
1⤊
0⤋
pour Ming -shu : on trouve des bibles à un euro cinquante en ce moment .. dans les librairies protestantes ( peut-être aussi dans les librairies catholiques, je ne sais pas ) et en grande surface ....
2007-12-27 04:56:38
·
answer #6
·
answered by Moldova 5
·
0⤊
0⤋
moi je prefere :
31 L`aînée dit à la plus jeune: Notre père est vieux; et il n`y a point d`homme dans la contrée, pour venir vers nous, selon l`usage de tous les pays.
32 Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
33 Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là; et l`aînée alla coucher avec son père: il ne s`aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva.
34 Le lendemain, l`aînée dit à la plus jeune: Voici, j`ai couché la nuit dernière avec mon père; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
35 Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s`aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva.
36 Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père
2007-12-26 16:22:17
·
answer #7
·
answered by st. paul 3
·
1⤊
1⤋
Esaïe 11 (Un des plus anciens textes de la Bible : sans doute 8e siècle av. JC)
6 Le loup habitera avec l'agneau,
Et la panthère se couchera avec le chevreau ;
Le veau, le lionceau, et le bétail qu'on engraisse, seront ensemble,
Et un petit enfant les conduira.
7 La vache et l'ourse auront un même pâturage,
Leurs petits un même gîte ;
Et le lion, comme le bœuf, mangera de la paille.
8 Le nourrisson s'ébattra sur l'antre de la vipère,
Et l'enfant sevré mettra sa main dans la caverne du basilic.
9 Il ne se fera ni tort ni dommage
Sur toute ma montagne sainte ;
2007-12-26 15:27:14
·
answer #8
·
answered by Jacques MICHEL 7
·
0⤊
0⤋
Bonsoir
Comme le montre la faveur spéciale dont furent l’objet ces fidèles bergers judéens, les “hommes de la bienveillance” de Dieu, qui reçoivent sa paix, sont ceux à qui il accorde sa faveur et son bon plaisir. C’est la pensée indiquée par diverses traductions de la Bible dans leur façon de rendre l’exclamation de la multitude des anges célestes au moment de la naissance de Jésus. La Bible Segond traduit ainsi Luc 2:14: “Gloire à Dieu dans les lieux très hauts, et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée !” La Bible de Crampon-Tricot rend ainsi ce texte : “Gloire à Dieu au plus haut des cieux, et sur terre paix pour les hommes qui ont sa faveur !” La Bible de Maredsous le traduit ainsi : “Gloire à Dieu, au plus haut des cieux, et sur terre, paix aux hommes, objets de la bienveillance divine.” Il est donc clair que Dieu bénit en leur accordant sa paix ceux qui ont recherché et obtenu sa bienveillance et son bon plaisir.
Malheureusement, il n'y a pas de paix sur la terre sauf au personnes qui adore le Dieu souverain créateur de l'univers.
Connaissez-vous ces personnes qui aime Jéhovah Dieu et qui appliquent la loi qui ordonne d’aimer Dieu, mais à celle qui dit ‘d’aimer son prochain comme soi-même’. (Mat. 22:37-40.) L’apôtre Paul dit: “La Loi tout entière se trouve accomplie” dans cet amour (Gal. 5:14; Rom. 13:10; comparez avec I Jean 4:20). Cette loi royale était d’ailleurs incluse dans l’ancienne Loi de Moïse, en Lévitique 19:18.
2007-12-26 15:15:20
·
answer #9
·
answered by Amaytois 7
·
0⤊
0⤋
quand eve et adam sont chassés d'eden et qu'il s'adresse a eve en lui disant dans la souffrance tu enfanteras , àadam tu gagneras ton pain à la sueur de ton front et au serpent en le maudissant aussi " tu romperas sur ton ventre etc ben dieu a tenu sa promesse lol
2007-12-26 15:03:36
·
answer #10
·
answered by juste-pour-vous-dire.. 7
·
0⤊
0⤋