La derniere intervention de "Gen" est caractéristique de l'art de détourner un sujet qui dérange chez les TJ :
Leur secte peut de moins en moins contredire le fait que Jesus ai été sacrifier sur une croix et graduellement leur argumentaire glisse sur l'idée que s'ils utilisent un poteau dans leurs imageries religieuse c'est pour éviter le piege de l'idolâtrie.... ce qui revient à admettre dans le fond que jesus est mort sur une croix et non un poteau mais sans s'excuser d'avoir enseigné un mensonge pendant des années !!!
Comprenons nous bien, le texte biblique à lui seul ne laisse aucune place au poteau.
Quand St-Tomas dit qu'il veut vérifier lui meme les marques DES CLOUS dans les mains de jesus (et non DU clous dans le cas d'un poteau) c'est clair net et précis. Le texte avant et apres ce passage est descriptif et ne laisse pas de place à l'interpretation ni à l'erreur mais les jéhovistes, les yeux fermé bien dur et les mains sur les oreilles continuaient de clamer bien fort que ce n'est pas ce que St-Tomas voulait dire.
Un autre texte qui ne laisse pas de place à l'interpretation et qui est totallement occulté dans l'enseignement jéhoviste c'est l'écriteau au dessus de la tete de notre seigneur. Encore une fois si l'on se réfere au style littéraire dans lequel est écrit le contexte, si le Christ avait été éxécuté sur un poteau on aurait spécifié que l'écriteau était au dessus des mains de notre seigneur au lieu de la tete ou encore; par dessus ses bras..... autrement il n'aurait pas été visible pour tous comme le spécifie le texte: ses bras sanglant l'auraient recouvert !
PS-
J'ai déjà fait l'expérience avec un TJ que j'avais sous la main : leur endoctrinement est ainsi fait qu'ils sont incapable de lire honnetement un article comme celui de l'adresse indiqué au bout de quelques phrases ils abandonnent ou le survolent extremement rapidement pour ensuite pondre un copié/collé de la tour de garde (ou traduit dans leur mots) comme la réponse de "Gen" en temoigne.
Ce qui me fait dire que QUAND ON NE PEUT DIRE CE QU'ON PENSE, ON NE PEUt PENSER CE QU'ONT DIT... D'AUTRES LE FONT À NOTRE PLACE.
Cette conclusion colle parfaitement à ce que vivent les gens embrigadé dans les temoins de Jéhovah.
2007-12-18 02:57:44
·
answer #1
·
answered by Émile G 6
·
6⤊
3⤋
Il est clair que les témoins de Jéhovah ne sont pas honnêtes sur ce point. Mais cela peut être en réaction aussi à l'attitude des chrétiens.
Quoi qu'il en soit, A moins de nier tous les documents se rapportant à la mort de Christ, on bien obligé d'admettre que c'était bien la croix en forme de T et non le simple poteau en forme de I.
Mais peut importe la forme du bois l'essentiel dans le texte biblique était que ce soit du bois pour accomplir la prophétie.
Ce n'est pas la croix qui sauve mais bien le sacrifice de Jésus; alors la discution a vraiment très peu d'interêt.
2007-12-18 09:41:27
·
answer #2
·
answered by Keita T 2
·
5⤊
0⤋
I Cor. 10:14: "Mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie." (Une idole est une image ou un symbole qui fait l'objet d'une grande dévotion, d'une vénération ou d'un culte.)
Ex. 20:4, 5, Jé: "Tu ne te feras aucune image sculptée, rien qui ressemble à ce qui est dans les cieux, là-haut, ou sur la terre, ici-bas, ou dans les eaux, au-dessous de la terre. Tu ne te prosterneras pas devant ces dieux et tu ne les serviras pas." (Vous remarquerez que Dieu va jusqu'à interdire à son peuple de faire une image devant laquelle les hommes se prosterneraient.)
Une encyclopédie catholique fait ce commentaire intéressant: "La représentation de la mort rédemptrice du Christ au Golgotha n'apparaît pas dans l'art symbolique des premiers siècles chrétiens. Influencés par l'interdiction de faire des images taillées, interdiction contenue dans l'Ancien Testament, les premiers chrétiens se refusaient à représenter l'instrument de la Passion du Seigneur." - New Catholic Encyclopedia (1967), tome IV, p. 486.
À propos des chrétiens du Ier siècle, un ouvrage déclare: "Ils n'utilisaient pas le crucifix ni aucune autre représentation matérielle de la croix." - History of the Christian Church (New York, 1897) de J. Hurst, tome I, p. 366.
ce sont les faux chrétiens qui ne tiennent pas compte des commandements de Dieu qui adorent un symbole païen, et là il y a pas photos
2007-12-18 09:51:59
·
answer #3
·
answered by gen 6
·
7⤊
4⤋
Les romains utilisaient plusieurs sortes de dispositifs.
Le plus fréquent était en forme de " T ". Dans le cas de Jésus, on sait que le titulus "INRI" était fixée au dessus. D'où la forme de croix.
Le simple poteau des TJ existait aussi, sauf que Barnabé écrivait "crux" en latin qui n'a jamais voulu dire autre chose que "croix" (le grec et l'aramèen ne nous aident pas sur ce sujet)
Il semble évident que le poteau TJ n'est rien de plus qu'un moyen de contester le principal symbole de la chrétienté.
edit.
J'ignorais l'existence de ce grafitti romain représentant un âne crucifié pour se moquer des chrétiens. Edifiant !
Par ailleurs, je me demande si...
Les TJ et leur doctrine datent de la fin du XIX° siècle US : encore le Far West !
Le poteau devait alors évoquer immanquablement le poteau de torture des indiens. Peut être une façon de minimiser l'importance de Jésus.
Juste une idée comme ça.
2007-12-18 09:23:05
·
answer #4
·
answered by ob1knob 7
·
4⤊
1⤋
Il ya un passage dans la Bible qui dit : " n'enlever, ni n'ajouter un iota à ce qui est ecrit".
Que n'importe qui (mm les TJ) doutent des cathos est une chose. Mais de la Bible, là c une folie. Mais, vraiment une folie insurmontable, pcq la base mm de la chretienneté est contenue DANS la Bible !
2007-12-18 09:12:55
·
answer #5
·
answered by cnb 6
·
4⤊
1⤋
ce qui m'amuse (enfin me désole) avec les TJ , c'est leurs arguments. Ils prenent des references datant du 18ème siècle, ils prenent tous les autres pour des menteurs et des falsificateurs, mais ils sont incapables de nous dire qui a écrit "leur" soi-disant bible, quelles sont les compétences et qualités de leurs traducteurs. Alors moi j'aimerais beaucoup savoir quelle légitimité peuvent avoir des inconnus.
2007-12-18 14:32:52
·
answer #6
·
answered by sm t 5
·
2⤊
0⤋
Quel fut l’instrument utilisé pour l’exécution du Fils de Dieu? On notera avec intérêt que les Ãcritures le désignent parfois par le mot xulon, qu’un lexique grec-anglais (Greek-English Lexicon de Liddell et Scott) définit ainsi: “Bois coupé et prêt à être utilisé, bois de chauffage, bois de construction, etc. (...), pièce de bois, bûche, poutre, pieu, (...) gourdin, bâton, (...) poteau sur lequel les criminels étaient empalés, (...) bois sur pied, arbre.” Il ajoute “dans le NT, croix” et cite l’exemple d’Actes 5:30 et 10:39 (Oxford, 1968, pp. 1191, 1192). Toutefois, dans ces versets TOB, Md, Da et Sg traduisent xulon par “bois”.
Voici bien des versions de la Bible qui emploi le terme bois
American Standard Version
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
Bible in Basic English
The God of our fathers gave Jesus back to life, whom you had put to death, hanging him on a tree.
Douay-Rheims Bible
The God of our fathers hath raised up Jesus, whom you put to death, hanging him upon a tree.
Webster's Bible Translation
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree:
World English Bible
The God of our fathers raised up Jesus, whom you killed, hanging him on a tree.
Actes 5:30 French: Darby
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus que vous avez fait mourir, le pendant au bois.
Actes 5:30 French: Louis Segond (1910)
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez tué, en le pendant au bois.
Actes 5:30 French: Martin (1744)
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez fait mourir, le pendant au bois.
Actes 5:30 French: Ostervald (1996 revision)
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez fait mourir, en le pendant au bois.
Apostelgeschichte 5:30 German: Luther (1545)
Der Gott unserer Väter hat Jesum auferwecket, welchen ihr erwürget habt und an das Holz gehänget.
Apostelgeschichte 5:30 German: Luther (1912)
Der Gott unserer Väter hat Jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das Holz gehängt.
Apostelgeschichte 5:30 German: Elberfelder (1871)
Der Gott unserer Väter hat Jesum auferweckt, den ihr ermordet habt, indem ihr ihn an ein Holz hängtet.
Apostelgeschichte 5:30 German: Elberfelder (1905)
Der Gott unserer Väter hat Jesum auferweckt, den ihr ermordet habt, indem ihr ihn an ein Holz hängtet.
Apostelgeschichte 5:30 German: Schlachter (1951)
Der Gott unsrer Väter hat Jesus auferweckt, den ihr ans Holz gehängt und umgebracht habt.
Atti 5:30 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Iddio de’ nostri padri ha risuscitato Gesù, che voi uccideste appendendolo al legno.
Atti 5:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
L’Iddio de’ padri nostri ha suscitato Gesù, il qual voi uccideste, avendolo appiccato al legno.
Atos 5:30 Portugese Bible
O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro
Hechos 5:30 Spanish: Reina Valera (1909)
El Dios de nuestros padres levantó á Jesús, al cual vosotros matasteis colgándole de un madero.
Hechos 5:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El Dios de nuestros padres levantó a Jesús, al cual vosotros matasteis colgándole en el madero.
Maintenant Tree (anglais) et Holz (allemand) Legno (Italien) madeiro (portugais) madero (espagnol) est égale ou simillaire à bois (français) et non croix.
2007-12-18 16:35:43
·
answer #7
·
answered by Amaytois 7
·
3⤊
2⤋
j'évite tout dialogue avec les témoins de jéhovah car quand je leur prend a leur propre jeux, on se retrouve face a un mur ou le dialogue est impossible avec eux. ce sont des personnes dans l'aveuglement et endoctriner, les témoins de jéhovah pensent être les seuls a être sauvés, et les autres personnes damnés à l'enfer. ces personnes sont bornés et le resteront et quand tu vois clair dans leurs endoctrinements, et tu veux te retirer tu te fait harceler par eux avec chantage et menace.
ils prêchent la bonne parole et le moral leur mot clé ne jugé pas afin de ne pas être jugé. mais ils se gênent surtout pas jpour jugés les autres et avant leurs réunions ont voient des petits groupes de personnes se réunirent et passent leurs temps a critiquer leurs frères et soeurs de la même congrégation qu'eux.
2007-12-18 13:17:02
·
answer #8
·
answered by aiglion3 3
·
3⤊
2⤋
Ce n'est pas seulement les témoins de Jéhovah qui ont découvert la vérité sur ce point en particulier.
C'est un pieu (stauros) aussi de même pour des Chrétiens depuis l'origine jusqu'à aujourd'hui.
Faîtes vos recherches historiques. Voir ce que signifie le mot (staurõ) du Grec.
le mot grec stauros dénote un poteau droit ou pieu, sur lequel les criminels étaient cloués pour l’exécution. Le terme xulon dénote une bûche ou un bois mort ou une poutre pour se chauffer, cuisiner ou tout autre usage. Il diffère de dendron, qui est utilisé dans le cas d'un arbre vert ou vivant (comme dans Mat. 21:8; Apoc. 7:1,3; 8:7; 9:4 etc.)
Faîtes vos recherches historiques sérieusement :
Les Grecs et les Romains ont emprunté la mort par la crucifixion sur un pieu des Phoeniciens. Le mot "croix" est dérivé du latin "crux".
Il n’y a rien dans le grec du Nouveau Testament sous-entendant deux pièces de bois.
Il n’existe aucune preuve pour dire s’il s’agissait d’un poteau ou de la croix en “T” développée plus tard. Indépendamment de cela, la croix n’est pas considérée un symbole de la foi,
ayant son origine dans une ancienne superstition non-Chrétienne.
Christ a été crucifié sur un stauros ou un pieu, pas une croix. Il a été crucifié le 14ème jour de Nisan pendant le règne de César Tibère.
Christ a été cloué à ce "stauros" à travers ses mains et ses pieds. Le but était que le corps s'effondre sous son propre poids, incapable de se supporter. La barre transversale était un ajout postérieur qui prolongeait l’agonie. La rapidité de la mort de Christ et la datation indiquent que le "stauros" était le traditionnel pieu phoenicien et grec, plutôt que le développement postérieur de la croix.
La croix n'était jamais utilisée au début du Christianisme. Le plus proche était le symbole "chi rho". Il a été compris que le "stauros" était un pieu. L'embellissement de la croix est venu plus tard et le crucifix par la suite. Aucune de ces choses n’a été placée sur aucun autel Chrétien occidental avant ce millénaire.
Ainsi, Ceux qui sont trompés dans cette affaire sont surtout les croyants Catholiques et les Protestants et les évangéliques.
2007-12-18 09:49:18
·
answer #9
·
answered by Boanerges 3
·
5⤊
4⤋
maudit soit celui qui est pendu au (Poteau Croix bois) Jésus n'est plus a aucun des ces choses il est ressuscite et vivant au siècle des siècles Amen lol bye
2007-12-18 09:18:45
·
answer #10
·
answered by racine-ancestrale 5
·
1⤊
0⤋