ovviamente no, hanno diversi campi di utilizzo
2007-10-31 01:47:42
·
answer #1
·
answered by aliasgirl 2
·
0⤊
0⤋
Si può dire "indumento frusto", che significa "consunto, logoro"
2007-10-31 02:21:31
·
answer #2
·
answered by cicci 3
·
1⤊
0⤋
Frustato mi pare la traduzione in italiano del Piemontese "frust", che significa appunto consunto, liso, sgualcito, ecc..
Ma in italiano assume tutt'altro significato
2007-10-31 01:54:32
·
answer #3
·
answered by sandro 7
·
0⤊
0⤋
però devo dire che questa l'avevo già sentita.....anche se non è corretto...
2007-10-31 01:53:18
·
answer #4
·
answered by mira 4
·
0⤊
0⤋
xkè no?!? oggi si coniano ogni giorno nuovi termini...quindi mettiamoci daccordo da oggi diciamo tutti "indumenti frustati "e vedrai che entrerà nel dizionario
2007-10-31 01:53:08
·
answer #5
·
answered by . 5
·
0⤊
0⤋