English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

l'autre...et qu'appelait-on "cou" ?
par glissement sémantique, l'un est devenu l'autre et l'autre en doublant la syllabe est devenu l'un ! Etrange non ?
Alors, on colonise le nid de l'autre et on finit porteur cornu ?

L'histoire de l'arroseur arrosé cette histoire de mot ? Vous savez que l'étymologie a pour sens "étude, recherche de la vérité d'un mot"...?

2007-10-13 12:00:17 · 0 réponses · demandé par ♫♪Shah شهرزاد 7 dans Éducation Citations

@tous : que mes amis SUISSES ne m'en tiennent pas rigueur : quand je parle de coucou, je ne parle pas d'horlogerie, mais bien de l'oiseau qui pond dans le nid des autres....

2007-10-13 12:21:10 · update #1

D'ailleurs je viens de faire une erreur, le coucou est du Baden Würtemberg....désolée, chers amis Souabes...

2007-10-13 12:30:50 · update #2

@ luciole : un petit cadeau : l'étymologie, l'histoire des mots...tu n'aimes pas ? moi, j'adore et on apprend plein de choses...non ?

2007-10-13 12:32:48 · update #3

0 réponses

No answers

fedest.com, questions and answers