English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Wäre nett wenn ihr mir helfen könntet
danke

2007-09-30 05:19:31 · 8 antworten · gefragt von sunnybaby1992 2 in Reisen Sonstige Reiseziele

8 antworten

Sagt man wohl nicht in Deutschland. In Suedamerica auch nicht. Das Guapo/Guapa wird in anderen Zusammenhaengen benutzt. Z. B. "wenn Du Dich rasierst bist Du "mas guapo" (mehr huebsch)

2007-09-30 05:34:02 · answer #1 · answered by Capitan 5 · 1 0

also wenn du für länger Zeit Abschied nimmst:
adios guapo
ist es für kürzere Zeit:
hasta luego guapo

2007-10-02 01:00:09 · answer #2 · answered by Renato 3 · 1 0

adios guapo

2007-09-30 05:25:38 · answer #3 · answered by spanien1963 3 · 1 0

chao guapo oder auch wenn's der eigene Liebling ist
chao mi amor

2007-09-30 05:53:51 · answer #4 · answered by WimS 5 · 1 1

jemand verabschiedet sich, (mit Rechtschreibfehler) von einem Mann den er/sie attraktiv findet.

2007-09-30 05:28:34 · answer #5 · answered by uschi 3 · 1 1

versteh die frage nicht.
meinst du vielleicht: tschüß schöner???
das sagt man zu seinem süßen, wenn er zu seiner frau geht.
tschüß mein schöner!

2007-09-30 05:26:36 · answer #6 · answered by frau_holle 2 · 1 1

Das halte ich für eine sehr einfache Übersetzung von "Ciao, Bello!"

2007-09-30 05:45:48 · answer #7 · answered by otto saxo 7 · 1 2

Schlechte Aussprache bei einem netten Kompliment.

2007-10-02 21:52:16 · answer #8 · answered by Gnurpel 7 · 0 3

fedest.com, questions and answers