Los que te detallo a continuación están ordenados alfabéticamente y forman parte del folclore latinoamricano. No imagino -ni me interesa, seamos sinceros- para qué los necesitas, pero espero que te sirvan. Hay uno que es completamente falso pero es fácilmente distinguible. Lo incluí simplemente para invitarte a que los leas todos.
Y un consejo: apúrate a copiarlos. Conociendo a varios, no dudo que esta respuesta será eliminada con bastante más rapidez de la que imagino.
En fin, te los dejo, son todos tuyos.
Agschen, Amigo, Asayu, Ayangugodi, Basilisco, Boguá, Caaporá, Caluemaike, Caslpik, Chiqui, Chuschudo, CoLarga, Colarrosca, Coludo, Condenado, Cosa Mala, Cuarajú-Yará, Curspic, Delgadín, Demonio, Diantre, Diasque, Duende, Familiar, Gualicho-u ó Hualicho-u, Hanmush, Huecuvú ó Huecufú ó Pillán, Hvachiella, Jukumari Lobizón, Karaí, Karaí Ña, Karaí Leu, Karaí Phijaé, Karaí Phyaré, Karaí Ragué, Karaí Sombrero, Karaí Vosá, Keebet, Kripandufuá, Lilí, Lobisón ó Lobisome ó Luisón, Lucifer, Luzbel, Madre d'agua ó Mayuj Maman Familiar, Malbicho, Malespíritu, Malo, Mandinga, Mbae-Pochú, Mbae-Yaguá, Mboitatá, Mefisto ó Mefistófeles, Mikilo, Muánima, Mulánima ó Muámima, Novath, Onneixlele, Pillán, Piragüé, Pombero, Pombero Ahó Ahó, Pora ó Porá, Pyaré-Gua, Pymichen, Rabudo, Runa Uturunco, Runa Uturuncu, Serpiente, Sombrerudo, Tacjuay, Tapahchel, Tata de las Brujas, Teyú Yeguá, Teyú Yeguáy, Tiñoso, Tiznado, Triángulo Negro, Ucaco, Uñudo, Uporá Aoots, Víbora, Viudo, Voladora, Waikuprí Aaá, Walichu, Woody-Allen, Yecush Ahó Ahó y, por último, Zupay Añá Ray.
Saludos desde el Uruguay y no teman pues, en el fondo, soy bastante inofensivo. Solamente me aparezco en los sueños de aquellos que colocan deditos para abajo en forma anónima sin saber que, precisamente, con esa acción están invocándome. Y créanme, hay varios candidatos sueltos por estas latitudes.
2007-09-05 16:41:16
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
4⤊
1⤋
Nadie es el diablo
En la Biblia original del nuevo testamento Diablo es la palabra griega que significa opositor , así como satan es la palabra aramea que describe lo mismo, en el antiguo testamento , y además satan no existe con letras mayúsculas ya que ni en arameo ni el hebreo tienen mayúsculas , solo significa opositor y nada mas que eso, no es una persona como se desea poner el la traducción al castellano.
La Biblia no contempla en general la idea de que los ángeles de Dios puedan pecar. en realidad las palabras hebrea y griega comúnmente traducidas "angeles" sólo significan "mensajeros," y los traductores las vierten "ángeles" o "mensajeros"
Angeles parecen referirse a seres humanos o seres superiores, en el contexto en que aparecen., esta mala interpretación se deriva de un pasaje de isaías que habla de una ciudad asiría y de su rey.
El diablo como ente espiritual fue establecido en un concilio católico allí por el año 1,230 más o menos.
la palabra infierno es la traducción al castellano de la palabra griega genha , este era el basurero ubicado al sur de la ciudad de Israel en la época de Jesucristo en donde arrojaban la basura y las bestias muertas , allí el fuego estaba presente siempre para mantener el olor fétido alejado de la ciudad.
En otras palabras la Biblia menciona muchas veces que dios solo uno es , que el mal esta en el corazón de las personas y que de este solo sale lo malo, no tienes que echar la culpa de tus errores a algo inexistente , si no que gracia tiene ...entonces tu nunca pecas? sino el diablo que te tentó? .......muy ingenuo no crees!
Santiago
1:14 sino que cada uno es tentado, cuando de su propia concupiscencia es atraído y seducido.
1:15 Entonces la concupiscencia, después que ha concebido, da a luz el pecado; y el pecado, siendo consumado, da a luz la muerte.
1:16 Amados hermanos míos, no erréis.
2007-09-05 16:32:33
·
answer #5
·
answered by Miguel S 6
·
4⤊
3⤋