English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

¿Alguien sabe de alguna página donde vengan sus poemas? ¿En qué idioma fueron escritos originalmente?

2007-08-08 06:42:05 · 4 respuestas · pregunta de kamelåså 7 en Sociedad y cultura Religión y espiritualidad

Sí, Freddy. En 2003, Stanislaw Sojka grabó un disco en polaco con sus poemas.. y les puso música.
http://www.msnbc.msn.com/id/7848742/
Me gustaría leer esos poemas para ver cómo son.

2007-08-08 06:56:42 · update #1

4 respuestas

Hola =) la mayoria de los poemas de Juan Pablo II fueron escritos en polaco en su juventud, ya como pontifice fueron escritos en italiano y posteriormente todos fueron traducidos en diversos idiomas.
Existe una revista que se llama Totus Tuus, la puedes pedir en la página oficial de su beatificación http://www.vicariatusurbis.org/Beatificazione/ es gratuita, y mensaulmente editan un poema del Papa.
Por el momento no tengo a la mano sus poemas, tengo varios, si te interesa puedes contactarme en mi perfil para enviartelos.

2007-08-08 08:23:56 · answer #1 · answered by ? 5 · 0 0

un poco de informacion para estos poemas
http://www.cooperativa.cl/p4_noticias/antialone.html?page=http://www.cooperativa.cl/p4_noticias/site/artic/20040913/pags/20040913124444.html
no solo el que mencionas grabo un cd con los poemas

Sarah Vaughan sings the poetry of Pope John Paul II�? (Sarah Vaughan canta la poesía del Papa Juan Pablo II) es un cd que fue grabado en vivo, en 1984, cuando la cantante protagonizó un concierto repasando los poemas de Juan Pablo II en Düsseldorf (Alemania).

en los comentarios de este articulo, encontre estos fragmentos...
Adora, alma mía, la gloria de tu Señor,
el Padre de la gran Poesía – tan lleno de bondad.

Él fortificó mi juventud con ritmo admirado,
mi canto, en yunque de roble, ha forjado.

Resuena, alma mía, con la gloria de tu Señor,
Hacedor del Saber Angelical – benévolo Hacedor.

- - -

Apuro hasta los bordes la copa de vino, con gratitud,
en Tu fiesta celestial –cual un siervo orante–,
porque embelesaste extrañamente mi juventud,
porque de un tronco de tilo tallaste una forma rozagante.

¡Tú eres el Maravilloso, el Escultor de santos tallados!
- Por mi camino hay muchos abedules y robles numerosos.
- Soy como un surco soleado, un campo sembrado,
como una arista joven y brusca de los Tatras rocosos. …”
http://www.poemas-del-alma.com/blog/noticias/los-poemas-de-juan-pablo-ii

aunque tambien son muy buenos sus pensamientos
http://www.aciprensa.com/juanpabloii/pensamientos.htm

aqui otro fragmento de otros poemas contenidos en el libro TRÍPTICO ROMANO.
Publicamos la segunda parte del «Tríptico romano», de Juan Pablo II, «Meditaciones» poéticas que aparecen por primera vez firmadas sin seudónimo.

Zenit reproduce este poema con la autorización de la Editorial Vaticana (Libreria Editrice Vaticana, lev@publish.va), que concede los derechos de reproducción del texto en los diferentes idiomas.
http://www.vozcatolica.org/60/triptico2.htm

2007-08-08 14:58:15 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Imagino que fueron escritos en polaco. Escribe en el buscador Poemas de Juan Pablo II, o bien entra a un foro de religion catolica y pregunta. En las librerias debe haber todavia libros. Yo escuche dos o tres y no me gustaron, me parecieron demasiado sencillos, tanto que caen en la simpleza, hay uno a los muchachos, fue el que me gusto un poco más, y dice que los jovenes de aman, se besan y cosas muy obvias pero este tiene un poco mas de vocabulario y metaforas originales. Y quiero decir que Juan Pablo II fue un gran Papa, y lo admiro, pero como papa y hombre de gran fe, no como poeta.

2007-08-08 13:55:58 · answer #3 · answered by Paloma 5 · 0 1

va, es que acaso compuso poemas?

2007-08-08 13:51:45 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 3

fedest.com, questions and answers