English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

necesito ese titulo para conseguir la version traducida lo mas antes posible porque le estan poniendo otros titulos y la historria ha sido alterada!!!!!!! es inaudito
el titulo en ingles es harry potter and the deathly harrows

2007-06-26 07:52:24 · 8 respuestas · pregunta de Anonymous en Música y ocio Comics y Animación

8 respuestas

En realidad, el libro 7 saldrá a la venta el 21 de julio, y su traducción literal sería 'Harry Potter y los santos de la muerte' sin embargo la palabra 'Hallows' se refiere tanto a personas santas como a instrumentos, por lo que el título también podría ser 'Harry Potter y los instrumentos mortales'
J.K. Rowling ha sido cuestionada en cuanto que significa realmente 'Deathly Hallows' pero no ha dicho nada ya que segun sus palabras "sería dar demasiada información acerca de la trama, considerando que es el título del libro, no?'"

Al igual que con el libro 5 y 6, es muy probable que la versión en español salga a principios del 2008 (entre febrero y marzo)

2007-06-26 08:04:30 · answer #1 · answered by mariowak 2 · 0 0

No se si te equivocaste al escribir el título, porque es "Harry Potter and the deathly hallows", tal vez por eso estás teniendo problemas. Parece que todavía no le han dado título en español, pero se especula entre "Harry Potter y los muertos sagrados", "Harry Potter y los santos de la muerte" y "Harry Potter y las reliquias de la muerte". Ed. Salamandra asignara el título oficial hasta finales de este año.

2007-06-26 15:10:40 · answer #2 · answered by que onda 1 · 2 0

Hasta los mismos ingleses tienen dudas sobre el significado del título. Según JK, no puede revelar nada porque sería decir demasiado sobre el libro. Sin embargo la editorial alemana ya tiene una traducción, la cual en español sería "las reliquias de la muerte"

Si quieres, en el grupo: http://mx.groups.yahoo.com/group/ColegioHogwartsDeMagiaYHechiceriaII
se va a traducir el libro

2007-06-28 10:45:25 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

es harry potter y las reliquias mortales

2007-06-26 22:43:06 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

mira, yo creo que "harry potter end the deathly hallows" es + o - "harry potter y las reliquias mortales", por los horcrux.......

2007-06-26 16:34:28 · answer #5 · answered by calipso 24 2 · 0 0

Deadly Hallows ademas la version traducida saldra hasta el 2008 aqui en México

2007-06-26 16:29:50 · answer #6 · answered by Giygas 6 · 0 0

Pues ahy muchas alternativas, yo lei un articulo y decia Harry Potter y la Sombra Mortal. Juzga tu a ver.

2007-06-26 16:14:14 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

Hola
Pues no ha salido el libro (sale el 31 de julio) y creo que hay que esperar hasta el 2008, Harry Potter 7 (dealthy hallows) tiene muchas alternativas de traducciones para hispanos por el momento hay que esperar una declaracion oficial, te invito a checar este link...
http://www.harrylatino.com/index.php?subaction=showfull&id=4920
Bye
mis saludos
=)

2007-06-26 14:59:34 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers