English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

voici une liste de mots...pourriez-vous m'aider à les traduire ?
an pèbre
arapède
bacala
banaste
bazarette
bock( prendre un bock)
bordille
cabestron
cagade
capèu
chichourle
collègue (pas celui avec ki vous bossez !! lol)
dékère
dégun
destrussi
estron
favouille
fifre
fly
gabian
galéger
galine
gamate
garri
guinter
marronner
mauresque
méfi
moulon
néguer
pacoule
pastisser
pébron
raspi
réné (non pas René...réné)
taraïette
vié
...
a vos claviers!

2007-05-20 10:59:24 · 4 réponses · demandé par pepites1 3 dans Éducation Futilités

en fait provencal/marseillais...parce que les deux se mélangent ds la culture...mais bon fo pas trop les mélanger les provencaux et les marseillais...certains sont un peu succeptibles...!

2007-05-20 11:05:14 · update #1

@grinta19 : oui tu as tt à fait raison y'en a encore plein..mais bon la liste est déjà longue non ?

2007-05-20 11:11:02 · update #2

@bewtinne : y'a des petites insultes sympas à traduire sans se faire manger par les ham ham...!
c pour les jours de colère.........

2007-05-20 11:11:47 · update #3

oh brummy j'ignorais que tu étais qu coin !!
non je connais les réponses !! c une devinette...lol

2007-05-20 11:23:47 · update #4

comme quoi mm en france on peut se sentir étranger...moi qd j'ai débarqué ds la région je les regardais avec des yeux de merlan frit...et bien sur tt le monde en profitait !! ils se sont bien marés sur mon compte ! !! mdr

2007-05-20 11:25:49 · update #5

4 réponses

an pèbre -
arapède - collant
bacala -
banaste-
bazarette-
bock( prendre un bock) -
bordille-
cabestron-
cagade -
capèu- chapeau
chichourle -
collègue (pas celui avec ki vous bossez !! lol) - copain ou ami pour certains
dékère - défoncé, fatigué
dégun - personne
destrussi - qq qui casse tt
estron - caca
favouille-
fifre-
fly- pastaga, pastis
gabian- mouette
galéger-
galine -
gamate- récipient
garri-
guinter - attraper
marronner- raler
mauresque- pastis+mince je sais plus sirop anisé...
méfi-
moulon - tas
néguer - noyer
pacoule- paysan
pastisser - en mettre partt , étaler
pébron -
raspi - radin
réné (non pas René...réné) -
taraïette - dinette
vié - le sexe de l'homme

2007-05-20 12:37:16 · answer #1 · answered by géraldine75 3 · 0 0

oh fada! Tu sais que je suis de Marseille? Enfin des quartiers nord de Marseille. A la cité d'Aix en Provence quoi!
Bon je t'avourais qu'il y a des mots que je ne connais pas. Mais dis moi, c'est une question ou une devinette. Enfin je veux dire, tu connais la réponse? Pour savoir si je dois les traduire pour toi?
Et t'as oublié: quiller, engatsé (je sais pas comment ça s'écrit), et le meilleur de tous, celui que les parisiens ne comprennent pas: le tchitchou! Mon préféré!

2007-05-20 11:15:29 · answer #2 · answered by Brummy en kilt 7 · 0 0

Tu as oublié
l'embourigue, engatser, estassi, walou, cagolle, rasbalha (prononcer rasbaille).....

------------------------

Ben oui tres longue deja, c'est pour ça que j'ai pas traduit... de toute façon je suppose que tu sais ce que tout ça veut dire...
Celui qui je prefere et que tu as oublié : le Pastaga !!!

2007-05-20 11:09:03 · answer #3 · answered by Grinta19 7 · 0 0

C'est du provencal, non?

----------
Tu sais... Quand je vois fourrer le berckois, l'étaplois, le ch'ti de Frévent dans la catégorie "Picard"... J'en fais pas une affaire... Et pourtant, il y a des sacrées différences!

2007-05-20 11:03:43 · answer #4 · answered by Bewtinne 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers