Ce sera le seul qui, envers et contre tout, ne te laissera pas, quelque problème que tu aies... argent, handicap, etc etc
2007-05-08 03:00:57
·
answer #1
·
answered by ulrika 5
·
0⤊
0⤋
cette phrase dramatique se suffit à elle même , y ajouter quelque chose serait l'affadir . non , il faut la garder ainsi , je pense qu'on peut la simplifier pour la rendre plus percutante ;
en Asie on dit souvent , en anglais " a friend in need is a friend indeed" un ami dans le besoin reste un ami , c'est plus percutant .
2007-05-08 09:54:31
·
answer #2
·
answered by koala 4
·
3⤊
0⤋
c'est dans l'épreuve, qu'on compte ses amis véritables.......
2007-05-08 09:54:59
·
answer #3
·
answered by Eurydice 7
·
2⤊
0⤋
Je rejoins l'idée de Bijou...
2007-05-08 09:55:57
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
c'est dans le besoin que l'on reconnait ses amis
pas toujours sur ton dos, mais jamais bien loin de toi...
2007-05-08 11:41:12
·
answer #5
·
answered by Pαɱ εşŧ ℓà... 7
·
0⤊
0⤋
Il y a une citation en anglais qui rejoint tout à fait la tienne :
"A friend will help you to move.
And a REAL friend will help you to move a body."
Pour les non-anglicistes :
"Un copain t'aideras à bouger (ou te bouger).
Un véritable ami t'aidera à bouger un corps."
2007-05-08 11:10:10
·
answer #6
·
answered by Bidule 2
·
0⤊
0⤋
On voit qu'un ami est sur quand notre situation ne l'est pas et ça çà ne trompe pas.
2007-05-08 10:58:09
·
answer #7
·
answered by Blondie 6
·
0⤊
0⤋
Compléter? Je ne sais pas.
Mais les vrais amis se comptent dans l'épreuve...
2007-05-08 10:35:02
·
answer #8
·
answered by Bewtinne 6
·
0⤊
0⤋
Elle est pas finie?
2007-05-08 10:11:40
·
answer #9
·
answered by Ben 6
·
0⤊
0⤋
il n'y a rien à compléter...c'est plutôt très clair et cela se vérifie toujours ;-)
Regardons le bon côté de la chose : cela permet de faire un tri sélectif et naturel par le vide... et ne garder que le meilleur ;-)
2007-05-08 10:03:48
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋