Hola,
Se dice que cerca de 4000 palabras del vocabulario español son arabismos. Posiblemente la más usada en la vida diaria sea precisamente "Hola"; que es una interjección de origen árabe: Ahla = ¡Por Dios!.
En México se emplean frecuentemente (razones obvias): “Guadalajara” y “Guadalupe”. La primera proviene del vocablo "Wad-al-hidjara", que significa "rÃo que corre entre piedras". Y la segunda de “Wad al luben”, que significa "rÃo escondido".
Acerca de los arabismos encontré algo que ojalá ("In sha Allah") les interese.
Saludos
----------------------------------------------------------------
“Los arabismos del español suponen aproximadamente el 8% del vocabulario total y se calcula que son unas 4000 palabras, incluyendo voces poco usadas. Los arabismos abarcan casi todos los campos de la actividad humana y son, después del latÃn, el caudal léxico más importante del español;al menos hasta el siglo XVI.
AsÃ, encontramos arabismos referidos al CONOCIMIENTO Y LA CIENCIA como: algoritmo, guarismo, cifra . álgebra, redoma, alcohol, elixir, jarabe, cénit, nombres de constelaciones como Aldebarán… referidos a INSTITUCIONES Y COSTUMBRES: alcalde, alguacil, albacea, alcabala…, a ACTIVIDADES COMERCIALES: arancel, tarifa, aduana, almacén, almoneda, almazara, ataujÃa, zoco, ceca… a URBANISMO Y VIVIENDA: arrabal, aldea, alquerÃa, almunia, alcoba, azotea, zaguán, alfeizar, albañil, alarife, tabique, azulejo, alcantarilla, albañal, alfombra, almohada…
En el campo de la VIDA DOMÃSTICA, EL VESTIDO O EL OCIO encontramos: laúd, ajedrez, azar, tarea, alfarero, taza, jarra, ajorcas, alfiler, aljuba, albornoz, babucha, zaragüelles, albóndigas, almÃbar, arrope...
Los hay también referentes a las LABORES AGRÃCOLAS , en las que los árabes fueron verdaderamente innovadores en los sistemas de cultivo y regadÃo: acequia, aljibe, azud, noria, arcaduz… Y a plantas, flores y frutos: alcachofa, algarroba, algodón, alfalfa, alubia, azafrán, azúcar, berenjena, almiar, aceite, azucena, azahar, adelfa, alhelÃ, arrayán alerce, acebuche, jara, retama…
También encontramos arabismos referidos a PRODUCTOS MINERALES, como azufre, almagre, albayalde, azogue, almadén… y nombres de AVES RAPACES, pues la cetrerÃa era uno de los deportes preferidos por los árabes: sacre, neblÃ, alcotán, alcarabán, bornÃ, alcándara…
Las continuas luchas con los cristianos proporcionaron una gran cantidad de arabismos referentes a la GUERRA: aceifas, algara, adalid, atalaya, alcazar, zaga, alfange, adarga, aljuba, adarve, tambor, añafil, alférez, acicate, acémilas, jaeces, albarda, barbacana… “
Algunos arabismos se remontan a orÃgenes diferentes del propio árabe: asà del sánscrito nos llegó ajedrez y alcanfor, del persa, jazmÃn, azul, naranja, escarlata y del griego llegaron voces como arroz, alambique, acelga, alquimia… en eso los árabes no hicieron sino continuar la labor de transmisores culturales como en tantos otros campos.
2007-05-03 22:54:45
·
answer #3
·
answered by Homo insapiens 3
·
2⤊
0⤋