English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

La MER des MAMELLES

Je me doute bien, me dit Aniado, que je ne suis pas le seul .Il doit y en avoir d'autres à s'être baignés dans la mer des mamelles.
Je ne suis jamais longtemps sans les rencontrer sous moi comme herbes à la dérive .Sans doute il y faut plus que quelques brasses , il faut n'avoir point peur de s'éloigner. Recueilli, j'avance, insoucieux du retour.
C'est pourquoi je préfère les eaux d'un large fleuve, près de son embouchure, semblable à un lac,mais avec un lent courant .Je descends le fleuve aux douces rondeurs. Oh! Délices .On ne veut plus sortir de l'élément étonnant aux ilôts exquis.
Est-ce déjà dans le golfe, ou encore dans l'embouchure? On ne sait, on ne tient pas à le savoir.On nage, on nage toujours jusqu'à ce qu'épuisé on échoue pauvrement conscient,sur le rivage ,à demi dans le sable,à demi dans l'eau, cependant que vaguelettes allant et venant vous contournent et vous envahissent en gargouillant et que la masse des ( suite en info suppl )

2007-03-26 00:51:13 · 6 réponses · demandé par LA Miette 6 dans Arts et sciences humaines Livres et auteurs

....et que la masse des eaux souffle au loin, doucement, doucement comme des voix vaguement entendues, vaguement évoquées, on ne sait .

( fin )

A lire et relire, et plus on relit, plus cela apparaît magistral, et d'une poésie délicieuse

Pour les allergiques à la poésie, j'aimerais la leur faire apprécier :qu'ils n'aient pas honte de dire s'ils ne comprenent pas ce texte, je ferai une petite explicatiin qui les éclairera, et ils aimeront, j'en suis certaine .

Pour moi c'est fa bu leux.

Moi non plus je n'aime pas beaucoup la poésie hermétique (Mallarmé )

ce poème de .........? ne l'est pas .

2007-03-26 01:00:28 · update #1

FLOSTAN s'il te plaît, je ne connais pas Alain Ferry ( c'est grave, doc ? ) : Fais-le moi connaître ! non, mon poème en prose n'est pas de lui .

2007-03-26 01:02:13 · update #2

FLOSTAN s'il te plaît, je ne connais pas Alain Ferry ( c'est grave, doc ? ) : Fais-le moi connaître ! non, mon poème en prose n'est pas de lui .

2007-03-26 01:03:25 · update #3

PHOENIX : raté aussi
Bien plus connu que vos deux cités ....

2007-03-26 01:05:35 · update #4

Ni APPOLLINAIRE, ni MAX JACOB

OUH.....on dirait que j'ai fait dur cette semaine !
Essa

2007-03-26 02:51:32 · update #5

bon sang je n'ai pas dit de faire partir !
ni Apolilnaire ( avec un seul p , deux l, pardon )
Cherchez encore au XX ème siécle , moins ancien qu'Apollinaire et Max Jacob ;
français mais d'origine belge ( ah! ces Belges ! heureusement qu'on leur pique leurs artistes )
Presque tous ses poèmes sont en prose, souvent assez farfelus . J'avoue que je ne connaissais pas celui-ci il y a une semaine,
La course aux dix points s'avère ardue !

..

2007-03-26 03:05:08 · update #6

B R A V O MAC à DENTS !
Pan dans le Mille !

Le mot que je voulais dire pour vous aider était : PLUME , vous connaissez, non ?

2007-03-26 06:22:49 · update #7

Donc : HENRI MICHAUX , oui

GERARD: je n'aurais pas pensé à ça...Comment fais-tu ce rapprochement avec le Bateau Ivre ? Mais pourquoi pas ?
Quand Michaux est né (1899 ) Rimbaud était déjà bien mort ( 891) et c'était possible.
Mais d'après ce que je lis de Michaux en ce moment, il semble que son imagination débordante n'ait nul besoin de "plagier" qui que ce soit !
.

2007-03-26 06:57:12 · update #8

MOUNIR : bien, je vois que si c'est de cette veine-là, ce FERRY que vous connaissez, il faut que j'aille chercher un bouquin de lui à la bibliothèque : il écrit des "poésies " ?
.

2007-03-26 07:00:46 · update #9

MACADAN : bien sûr les 10 points sont pour toi, mais je laisse un peu la question, pour voir si l'on aura quelques informations des érudits ,
et en espérant faire lire à ceux qui ne l'ont pas encore vue ( la question )
.

2007-03-26 07:04:22 · update #10

MACADAN : oui, je suis bien d'accord avec toi sur l 'érotisme - raffiné- de ce poème ( qui
vaut bien les pages de parties de jambes en l'air de San Antonio- que j'aime aussi, mais rien à voir )
Puisque tu as l'air d'enseigner le français et d'aimer la création des mots, je suis certaine que tu fait appel également à un autre poète ...dont je ferai la surprise dans qelque temps ( je ne sais même pas si j'ai un texte de lui à la maison , je vais chercher )
Quant au bateau ivre, je ne vois également moi-même que... .".l'eau "! qui puisse s'y comparer, mais chacun sa subejctivité
SELOE : j'ai bien vu en effet,que seul le titre doit avoir un rapport avec le livre de Ferry , maus c'est ce qui explique que cette réponse ait été donnée
GERARD : il n'y a pas de honte à n'avoir pas fait le rapprochement avec le plaisir de l'acte sexuel, et si tu ne l'as pas "senti", relis, tu seras charmé par l'habileté de Michaux, par la
poésie du texte

2007-03-26 19:38:47 · update #11

C'est pas super ? d'avoir laissé la question et de pouvoir en parler comme ça ! ?

2007-03-26 19:39:47 · update #12

6 réponses

Max Jacob ? Non, bon

Henri Michaux ?

Je pense que le roman d'Alain Ferry (que je ne connais pas) tire son titre du poème que tu nous proposes :

http://www.lire.fr/critique.asp/idC=30445/idR=218/idG=3

J'aime beaucoup les textes déjantés de Michaux (j'en utilise en classe pour illustrer les "inventions" de mots)
J'ai lu, il y a très longtemps, "connaissance par les gouffres" qui reste un témoignage saisissant sur l'univers des drogues.

Par contre je ne vois pas très bien le rapport avec "le bateau ivre". Ce poème me semble explicitement érotique alors que celui de Rimbaud, véritable "art poétique" raconte le cheminement du jeune poète et nous livre sa vision de la poésie et de la création.

A bientôt pour de nouvelles devinettes, j'espère...

2007-03-26 02:24:42 · answer #1 · answered by Anonymous · 2 0

Il y ambigüité dans l'air,car Alain Ferry a eu les honneurs de la presse (cf sur le net) avec un livre qui faisait l'éloge du sein,et le titre en était "La Mer des Mamelles".........Rendons à Michaux ce qui lui revient.........

2007-03-26 19:02:27 · answer #2 · answered by siloe 3 · 0 0

Je connais un roman, si on peut l'appeler ainsi, d'Alain ferry.
mais je ne connais pas le passage en question

2007-03-26 06:55:21 · answer #3 · answered by mounir b 3 · 0 0

Ma petite chérie de miette là vraiment tu fais fort.
De toutes façons y'a du plagiat dans le bougre qui a écrit ce texte (Rimbaud et son bateau ivre a dû l'inspirer, tu trouves pas?).
Si non ma langue au chat.

2007-03-26 04:59:16 · answer #4 · answered by gerard e 4 · 0 0

michael kline...?
appolinaire alors?..

2007-03-26 01:03:41 · answer #5 · answered by ? 3 · 0 0

Alain Ferry

2007-03-26 00:58:28 · answer #6 · answered by Maminova 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers