English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Habe folgenden Satz im franz. Wikipedia gefunden :
"En général, les koalas vivant sous les climats les plus froids..."
Wieso heisst es "vivant" und nicht "vivants"?Ich seh natürlich den Bedeutungsunterschied zwischen "den Koalas, die in den kältesten Klimas leben" und "den lebendigen Koalas", aber kennt jemand die genaue Grammatikregel, die besagt, wieso in diesem Fall das Partizip nicht angeglichen wird?

2007-03-25 03:46:18 · 3 antworten · gefragt von Anonymous in Gesellschaft & Kultur Sprachen

3 antworten

Parce que c'est un participe présent. Aucun participe présent ne s'accorde.

2007-03-25 03:56:18 · answer #1 · answered by Ständiger Nörgler 2 · 3 1

Es ist, wie der Franzose es ja auch schon gesagt hat, das Partizip präsens wird nunmal nicht angeglichen!

2007-03-25 21:01:27 · answer #2 · answered by sylvia1259 2 · 0 0

Ich glaube es ist ein gerundium, also ein "gérondif". Bin mir aber nicht ganz sicher...

2007-03-25 10:51:53 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers