Habe folgenden Satz im franz. Wikipedia gefunden :
"En général, les koalas vivant sous les climats les plus froids..."
Wieso heisst es "vivant" und nicht "vivants"?Ich seh natürlich den Bedeutungsunterschied zwischen "den Koalas, die in den kältesten Klimas leben" und "den lebendigen Koalas", aber kennt jemand die genaue Grammatikregel, die besagt, wieso in diesem Fall das Partizip nicht angeglichen wird?
2007-03-25
03:46:18
·
3 antworten
·
gefragt von
Anonymous
in
Gesellschaft & Kultur
➔ Sprachen