English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

aben ckà qaz cheb! chotha

2007-03-24 07:05:56 · 13 réponses · demandé par Anonymous dans Societé et culture Langues

13 réponses

Je ne peux pas te la traduire comme je te l'ai dit toute-à-l'heure mais j'ai une certitude, ce n'est pas de l'arabe, à moins que ta phonétique soit mauvaise, seul cheb, veut dire jeune homme en arabe, chebba, jeune fille.

2007-03-24 07:18:16 · answer #1 · answered by kikoun 4 · 0 0

Pourquoi tu t`acharnes a perdre des points ?

2007-03-26 20:54:11 · answer #2 · answered by sba47 6 · 0 0

nan pas de l'arabe sur!!

2007-03-26 03:19:59 · answer #3 · answered by life 3 · 0 0

ce n'est pas de l'arabe

2007-03-25 02:29:40 · answer #4 · answered by mimi 2 · 0 0

ca n'est pas de l'arabe

2007-03-25 00:25:19 · answer #5 · answered by Aurélie Z 5 · 0 0

fils de malheur le reste impossible de le décoder

2007-03-24 11:44:28 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Encore une fois , ce n'est ni de l'arabe ni du tamazight.

2007-03-24 11:29:47 · answer #7 · answered by Hammou A 4 · 0 0

ok calmes toi bon sent!!!

2007-03-24 10:00:00 · answer #8 · answered by best 2 · 0 0

ce n'est pas en arabe je suis tunisien alors je connais très bien l'arabe

2007-03-24 07:44:16 · answer #9 · answered by souhailaozo 1 · 0 0

Ce n'est pas de l'arabe,ni classique ni dialectal.Amoins que ce soit en verlan,et que je n'ai pas su décoder.

2007-03-24 07:24:12 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers