English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

En allant dans un pays où l'on parle une langue différente de votre langue maternel et en parlant cet langue avez vous eu plus tard des difficultés dans votre langue maternel?

2007-03-23 19:59:50 · 11 réponses · demandé par Stess-y 3 dans Societé et culture Langues

oui des oublis
difficultés le mot est un peu fort

2007-03-24 02:24:40 · update #1

11 réponses

Je n'irais pas jusqu'à dire que j'ai des "difficultés" à revenir à ma langue maternelle. Seulement parfois quand je parle avec quelqu'un qui, comme moi, parle les 2, si j'ai un mot qui ne vient que dans l'autre langue je ne ferais pas l'effort de le rechercher dans ma langue maternelle. Mais bon ça n'arrive pas tous les jours.
Ce genre de cas dont tu nous parles, c'est principalement pour les personnes qui ne pratiquent plus leur langue maternelle pendant quelques années. Quand tu jongles avec les 2 (ou plus), en général, tu peux faire une erreur avec un mot, mais je ne parlerais pas de difficultés.
Sur ce, bon week-end.

2007-03-23 20:32:10 · answer #1 · answered by Clg 3 · 0 0

Des fois oui. Je n'ai plus trouvé quelques mots que je n'utilisais pas souvent comme "brouette". Maintenant c'est l'envers..... j'oublie mon français. (J'ai vécu pendant 8 ans en France et depuis 6 ans dans mon pays d'origine de nouveau)

2007-03-26 07:24:53 · answer #2 · answered by Chilluminati pétillante ¸.•*´¨♥ 7 · 0 0

Oui, mais pas seulement avec le français, qui est la langue que je maîtrise le mieux. Par exemple, je ne savais plus faire la différence entre "chaud" et "froid" en italien. En anglais, "froid" se dit "cold", en italien "chaud" se dit "caldo", je mélangeais les deux... entre autres...
Trop de langues nuit à la langue?
Précision utile: j'étais dans un pays anglophone

2007-03-25 19:47:01 · answer #3 · answered by Violette 2 · 0 0

Oui tout a fait... Ca fait 9 ans que j'habite en Irlande et mes amis en France m'appelle le Van Damme au feminin hahaha.. Je ne trouve plus mes mots en francais.. Pourtant je parle francais toute la journee a mes deux enfants mais les mots me viennent plus naturellemet en anglais parfois... C'est difficile..

2007-03-23 23:41:47 · answer #4 · answered by sashamaitena 4 · 0 0

Le français n'est pas ma langue maternelle, pourtant, il y a des mots que je connais en français et pas en ma langue. Il faut surtout pas mélanger les deux langues dans la mm phrase! Mais, en fait, oui, parfois j'ai du mal à m'exprimer dans ma langue, surtout avec les gens qui ne parlent pas français

2007-03-23 22:55:38 · answer #5 · answered by lara 2 · 0 0

non pas du tout je parle aussi bien ma langue maternelle ;)

2007-03-23 22:47:31 · answer #6 · answered by .....§§ 6 · 0 0

Il est vrai que l'on peut avoir souvent des problèmes d'interférence.

2007-03-23 21:25:47 · answer #7 · answered by Hammou A 4 · 0 0

se plonger dans une autre langue ne va pas te bloquer ta langue maternelle la seule chose c'est que certaines personnes ont ensuite tendance a meler les langues et ca devient assez étrange a comprendre

2007-03-23 20:40:04 · answer #8 · answered by michel c 7 · 0 0

Pas spécialement, mais je pratiquai un espèce d'Espérento avec les 4 langues pratiquées !!!!!!!!

2007-03-23 20:24:03 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

oui et non, je suis marié a une écossaise, nous avons habités la bas quelques temps et maintenant de nouveau en France, autant dans un cas que dans l'autre ce ne sont pas des difficultés mais des "oublis" qui se sont passés, d'un seul coup ne plus se rappeler d'un mot et ne l'avoir que dans l'autre langue, ou parler dans une langue et inserer des mots de l'autre sans y faire attention.

2007-03-23 20:13:53 · answer #10 · answered by Phil M 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers