English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

lorsque j'ai vu le film le titre ne ma pas paru évident, il ya le comportement la société qui enchaine, engendre la violence peut etre et puis la couleur eclairez moisvp

2007-03-22 13:00:37 · 6 réponses · demandé par lili valley 2 dans Musique, ciné, tv, loisirs Cinéma

6 réponses

A priori le titre du livre (et donc du film) "A Clockwork Orange" (Orange mécanique) serait en référence à une vieille expression cockney (argot londonien) : "as queer as a clockwork orange" (expression qui veut dire "très étrange"). L'écrivain (Anthony Burgess) ayant servi dans l'armée en Malaisie où "Orang" veut dire "humain" aurait voulu détourner cette expression pour faire référence à un humain ayant la sensiblité d'une machine.

Il s'agit donc d'un jeu de mot anglo-malaisien traduit en français.

2007-03-22 13:11:39 · answer #1 · answered by Olivier 3 · 10 0

Effectivement, il s'agit d'une expression londonienne populaire "bizarre comme une orange mécanique", ce qui signifie "très bizarre"...

Mais Kubrick a ajouté dans son film quelques allusions à ce titre, notamment dans la scène, vers la fin du film, où le vieil écrivain est assis en peignoir 'orange' dans une chaise roulante, cad 'mécanique'...

2007-03-22 20:25:10 · answer #2 · answered by Anonymous · 3 0

Ce n'est pas évident. Je crois que le traitement que suit Alex le transforme progressivement en "orange mécanique", c'est-à-dire diminue sa volonté et le noie dans la société.

Dans un entretien, Kubrick a déclaré :
" Alex au début du film représente l’homme dans son état naturel. Lorsqu’on le soigne, cela correspondrait psychologiquement au processus de la civilisation. La maladie qui s’ensuit est la névrose même de la civilisation qui est imposée à l’individu. Enfin, la libération que ressent le public à la fin correspond à sa propre rupture avec la civilisation ".

2007-03-22 20:53:47 · answer #3 · answered by Obelix 7 · 2 0

Le titre du film original est Clockwork Orange. C est en parti une expression de l'argot anglais qui signifie grosso modo que ce qui est étonnant de l'extérieur (de couleur orange) peut être prévisible de l'intérieur (comme le mécanisme d' une montre). C est une explication.

2007-03-22 20:11:58 · answer #4 · answered by Phil B 5 · 2 0

en plus de tout ce qui a déjà été dit, il faut signalé que dans le roman original d'Anthony Burgess, c'est le titre du roman sur lequel travaille le romancier lorsqu'Alex et ses Droogies l'attaque la première fois.
D'ailleurs, à la fin du chapitre, Alex, renté seul chez lui, se dit: "ca veut rien dire, une Orange Mécanique! J'aurais du plus razrézé ses papiers et toltchoker plus fort ces deux-là!"

2007-03-23 09:44:26 · answer #5 · answered by Anonymous · 1 0

ces pourtant simple ces une orange qui fait de la mecanique :)

2007-03-22 20:13:37 · answer #6 · answered by sanspseudofixe 1 · 1 6

fedest.com, questions and answers