English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

En la pelicula "Todo sobre mi madre" aparece una cancion cantada por Ismael Lo llamada: "TAJABONE". Ismael Lo es un cantante de Senegal, la cancion esta cantada en lengua WULU, alguno de ustedes sabe donde podre encontrar la letra de la cancion y en todo caso la traduccion????????

2007-03-21 06:02:19 · 1 respuestas · pregunta de harerama 2 en Música y ocio Música

1 respuestas

Tajabone es una palabra que significa "colecta del aguinaldo por los niños", en una fiesta musulmana en la que los niños van de casa en casa e intercambian frutos, cereales, ropas.

La canción en lengua WULU:

Ta, Tayebón deñeo e tayebón
ta, Tayebón deñeo e tayebón
Abdu u yambal ñare malaicalá

jawe e ticon daru seseron
momun munidá degan yulingán
momun munidá dengan wongán

jawe e ticon daru siseron
momun munidá degan yuligán
momun munidá degan wongán

Tayebon deñeo e tayebon
Tayebon deñeo e tayebon

Wulei, wulei, wulei, wulei...abdu yambbarr
(wulei) ñari malaicala
(wulei)chicoley yogué
(wulei)danu siserron (wule)munilá
(wule)degan yuligán (wule)munilá
(wule)degan wongán (wule) ahhh...

Una traducción aproximada en inglés:

The translation (or an approximation) is:

tajabone we're going to tajabone

Abdou Jabar he's an angel coming from the skies to your soul

he's going to ask you "did you pray?"

he's going to ask you "did you fast?"

he is coming to your soul

he's going to ask you "did you pray?" "did you fast?"

Espero haberte ayudado. Saludos...

2007-03-21 06:20:23 · answer #1 · answered by Carlos Venx 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers