Esa letra no es de Jagger, es de Keith Richads y la escribió sobre su pequeño hijo al que tenía que dejar para salir de gira. Se dijo que era una letra de Jagger sobre su relación con Marianne Faithfull, cosa que el mismo Jagger desmintió.
La canción es de 1971 y salió en el disco Sticky Fingers, pero te recominedo la versión acústica de los Stones del disco Stripped.
Aquí va la letra:
Childhood living is easy to do
The things you wanted I bought them for you
Graceless lady you know who I am
You know I can't let you slide through my hands
Wild horses couldn't drag me away
Wild, wild horses, couldn't drag me away
I watched you suffer a dull aching pain
Now you decided to show me the same
No sweeping exits or offstage lines
Could make me feel bitter or treat you unkind
Wild horses couldn't drag me away
Wild, wild horses, couldn't drag me away
I know I dreamed you a sin and a lie
I have my freedom but I don't have much time
Faith has been broken, tears must be cried
Let's do some living after we die
Wild horses couldn't drag me away
Wild, wild horses, we'll ride them some day
Wild horses couldn't drag me away
Wild, wild horses, we'll ride them some day
EN ESPAÑOL:
La vida de la niñez es fácil de hacer
Las cosas que querías las compré para ti
Señora sin gracia tu sabes quien soy
Tu sabes que no puedo dejarte resbalar entre mis manos
Caballos salvajes, no podrían hacer que me vaya
Caballos salvajes, salvajes no podrían hacerme ir
Te miré sufrir un pesado dolor
Ahora decidiste mostrarme lo mismo
Ninguna arrebatadora salida o líneas de etapa
Podrían hacerme sentir amargado o tratarte cruelmente
Caballos salvajes, no podrían hacer que me vaya
Caballos salvajes, salvajes no podrían hacerme ir
Sé que te he soñado un pecado y una mentira
Tengo mi libertad pero no tengo mucho tiempo
La fe se ha roto, lágrimas tienen que ser lloradas
Vamos a vivir un poco después de morir
Caballos salvajes, no podrían hacer que me vaya
Caballos salvajes, los montaremos algún día
Caballos salvajes, no podrían hacer que me vaya
Caballos salvajes, los montaremos algún día
No se cual es la relación con tu amigo, tu debes leer la letra y sacar tus conclusiones.
Saludos...
2007-03-21 05:11:11
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
to drag- arrastrar
2007-03-21 20:19:29
·
answer #2
·
answered by sue 3
·
0⤊
0⤋
Esa es la letra, y yo podría pensar que te trató de decir que ojalá algún día tu y el sean algo más que amigos.
Childhood living is easy to do
The things you wanted I bought them for you
Graceless lady, you know who I am
You know I can't let you slide through my hands
Wild horses, couldn't drag me away
Wild, wild horses couldn't drag me away
I watched you suffer a dull aching pain
Now you decided to show me the same
No sweeping exits or off stage lines
Could make me feel bitter or treat you unkind
Wild horses couldn't drag me away
Wild, wild horses couldn't drag me away
I know I've dreamed you a sin and a lie
I have my freedom but I don't have much time
Faith has been broken, tears must be cried
Let's do some living after we die
Cause wild horses couldn't drag me away
Wild, wild horses we'll ride them someday
Wild horses couldn't drag me away
Wild, wild horses we'll ride them someday
2007-03-21 12:42:38
·
answer #3
·
answered by sir_dan_fortesquieu 2
·
0⤊
0⤋
si, la conozoc es buenisima! escucha la version de alicia keys ft. adam levine , que es del unplugged de alicia keys.. es re linda como la cantan.. nose que habrá querido decir , perdon.
bye!
2007-03-20 14:54:50
·
answer #4
·
answered by calmactinu- 3
·
0⤊
0⤋
Es una buena cancion de los Stones
2007-03-20 14:54:14
·
answer #5
·
answered by Demonnight 3
·
0⤊
0⤋
Si,es un tema originalmente incluido en el disco "Sticky Fingers" de el año 1971
2007-03-20 14:51:04
·
answer #6
·
answered by Gerardomagno 2
·
0⤊
0⤋
creo que esa cancion se llama "start me up"... no wild horses
2007-03-20 14:41:17
·
answer #7
·
answered by YO 5
·
0⤊
0⤋
no se.. x q no la he escuchado!!
2007-03-20 14:39:53
·
answer #8
·
answered by Loveisintheair 4
·
0⤊
0⤋