porque los de cataluñan son un poco retrasados, sobre todo porque no es catalan lo que hablan sino valenciano, esta lengua se lan copiado de valencia e alicante, son unos mañacos y lo peor de todo esque hasta se creen sus propias mentiras, si este idioma es nuestro no de los catalanes. me pongo nerviosas porque no veo bien la injusticia.
2007-03-19 22:03:39
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
7⤋
Creo que se puede responder a las preguntas sin faltar el respeto a ninguna Comunidad Autónoma, desde luego la falta con que te expresas denota tu ignoracia, la respuesta es para la persona que te contesto en primer lugar.
Salu2
2007-03-20 05:10:43
·
answer #2
·
answered by Marc 3
·
5⤊
2⤋
Se subvencionan por igual. La prueba está en que se hacen más obras en castellano que en catalán, sino, no crees que todo el mundo las haría en catalán para conseguir la subvención.
El hecho que una obra sea subvencionada no implica que sea más barata la entrada, o sea que el precio no es una excusa para no ir a ver teatro en catalán.
Si no te va bien por dinero, puesto que a veces las entradas son caras, siempre puedes recurrir a las bibliotecas, que son gratis, y tienen un montón de DVD y libros en catalán para que te facilitarán el aprendizaje.
En respuesta a la chica que hablaba sobre el catalán-valenciano:
- Valenciano; Dialecto del catalán hablado en el país valenciano (Pag. 1843 del diccionario de la lengua catalana- Institut destudis catalans)
- Valenciano; Variedad del catalán (pag. 1181 del diccionario ilustrado de la lengua española)
¿Es o no verdad que los diccionarios son la biblia de la lengua? No es sino en estos hermosos volúmenes donde se encuentran las leyes que regularan la lengua a la que se refiere? Ahora bien y las enciclopedias, ¿qué dicen ellas?
- Valenciano; Modalidad del catalán hablada en el país valenciano (dialecto). Ésta empieza el siglo XV (1414) y nunca con un sentido contrario a la lengua local hablada en el principado o en las islas (Cataluña y Baleares). Sigue con; Hasta el siglo XVI tanto en Valencia como en Barcelona se encontraba lógico y natural hablar de catalán o valenciano de forma indistinta ya que se consideraba una lengua única.
En 1520 se empezaron a separar las lenguas tanto en algunos aspectos fonéticos y gramaticales y se pasó a llamar al catalán antiguo lemosín o lengua lemosina y se empezó a hablar del valenciano, Catalán y Mallorquín como lenguas derivadas todas del catalán antiguo y por tanto hermanas. (dialectos)
Surgen algunos eruditos valencianos que se empeñan en sobrevalorar las diferencias entre lenguas para separarlas pero nunca se perdió la convicción unitaria entre el catalán y el valenciano.(Pese a los esfuerzos se consideraba una sola lengua). La cosa sigue en el próximo mensaje. Por favor leedlo. (pag 338 del volúmen 23 de la gran enciclopedia catalana)
2007-03-20 05:20:55
·
answer #3
·
answered by lcanetv 3
·
2⤊
0⤋
Eso no es cierto. Sí se subvencionan y sí puedes ir al teatro en castellano. Infórmate bien.
2007-03-20 05:10:52
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Son políticas nacionalistas. Eso depende de la normalidad y la libertad que se disfrute en cada sitio. Sobre todo en Catalunya donde hay tanta personas que no entienden el catalán como es tu caso que estás temporalmente. Aunque personalmente creo que SI se subvencionan acontecimientos culturales en ambos idiomas eh?
En Ibiza, por ejemplo, se subvencionan espectáculos, conciertos, actividades, conferencias por parte de los ayuntamientos, consells insulares y gobierno balear tanto en castellano como en catalán. Independientemente del "color" de los que mandan en cada institución.
Yo asisto regularmente a unos ciclos de conferencias sobre arqueología organizadas por el Museo Arquológico de Ibiza, y en la última, la conferenciante, una arqueóloga y profesora catalana empezó en catalán porque la presentación se hace siempre en ibicenco por el director del museo, y como había UNA persona en el público -alemana- que no entendía bien el catalán inmediatamente le dijeron muy delicadamente al director del museo que estaba junto a ella que mejor hablara en castellano, y así lo hizo normalmente en las tres jornadas. Sin problemas de ningún tipo. Y para que veas, esa señora luego hizo una pregunta medio en catalán medio en castellano, con acento alemán... muy gracioso. Eso es la normalidad y la libertad a que me refiero.
Ese ambiente es el que debe imperar en las comunidades bilingües.
Saludos y que disfrutes de tu estancia en Catalunya!
2007-03-20 05:13:14
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋
Hay obras totalmente en castellano,
2014-01-05 19:37:23
·
answer #6
·
answered by ? 2
·
0⤊
0⤋
xq los catalanes son muy suyos...
2007-03-20 15:54:07
·
answer #7
·
answered by Miika..!!* 2
·
0⤊
0⤋
Pues porque "subvencionado" es sinónimo de "deficitario", y los cerebrones del tripartito consideran, con buen criterio, que no hay nada más deficitario que la cultura en catalán, y que si hay que gastarse un duro del erario acoquinado por la sociedad bilingüe catalana, ha de ser exclusivamente en espectáculos adoctrinantes y serviles con el régimen nacionalista.
El problema ya no es que sean exclusivamente en catalán, el problema es la pobreza, la falta de talento y el sectarismo que se está patrocinando desde la Generalitat. Barcelona, en concreto, ha pasado de ser una ciudad abierta y cosmopolita, a ser el foco pueblerino de la indigencia intelectual de Esquerra Republicana.
2007-03-20 08:33:02
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Igual que Marc, tampoco te voy a responder directamente la pregunta porque desconozco si lo que dices es cierto (tengo mis dudas, porque recuerdo haber visto visto algunas obras en castellano, aunque ignoro el tema de la concesión de subvenciones en el ámbito del espectáculo).
E igualmente apoyo a Marc con su opinión respecto a la respuesta de lou10203.
saludos
2007-03-20 05:19:45
·
answer #9
·
answered by ayla 4
·
0⤊
0⤋
las catalanas tampoco están subvencionadas
en Barcelona es la ciudad donde la entrada de teatro es mas cara
la misma obra en Madrid , Pamplona ,Sevilla ,etc....vale la entrada la mitad que aquí
SALUDOS
2007-03-20 05:14:00
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Por lo que yo se,se esta fomentando por ley que las personas hablen y escriban en catalan,en los comercios obligan bajo multa el rotular tambien en catalan,en las escuelas la lengua oficial es el catalan,pero en la calle las personas hablan como siempre con libertad en ambas lenguas.Saludos.
2007-03-20 05:20:48
·
answer #11
·
answered by Anonymous
·
1⤊
2⤋