English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

2007-03-18 09:40:50 · 4 respuestas · pregunta de karen 1 en Música y ocio Películas

4 respuestas

No entiendo bien tu pregunta.
Si lo que queres es ver una película que te bajaste de internet con los subtitulos en español, lo que necesitas es primero conseguir el subtitulo.

Para ver peliculas o videos en formato AVI lo que necesitas es, primero, instalar los codecs necesarios. Vas a www.mundodivx.com y fijate en la parte que dice Todo Sobre Codecs (a la izquierda, abajo). Ahi te recomiendan que instales 7 codecs. Bajate e instala los siete (hay uno que puede decirte que no es para Windows XP si es que usas el XP. No le hagas caso, instalalo igual)
Luego, es recomendable que uses los reproductores hechos especialmente para ver AVI. Los mejores son BSPlayer, VLCMediaPlayer y Kmplayer. Estos te los podes bajar de aca:

http://www.clan-sudamerica.com.ar/invision/index.php?showtopic=2250

Para que te funcione el link, tenes que ir a
www.clan-sudamerica.com.ar y registrarte. Es un foro serio, no te va a mandar publicidad a tu mail.

Los archivos AVI en general tienen los subtitulos en archivo aparte. Para ver la película con subtítulos es recomendable poner las dos cosas en una misma carpeta y renombrar los dos archivos, poniendo el mismo nombre a ambos, respetando mayusculas y minusculas. Por Ejemplo:

Matrix.avi
Matrix.srt

Otra cosa. Los archivo AVI no es un formato estandard y siempre podes tener problemas con alguno. Por eso es mejor bajarte archivos que se acerquen al estandar y no "experimentos" de algún ripeador, que luego necesites algún codec o programa medio raro para verlo. Por eso yo recomiendo bajar películas por el Emule. Una de las ventajas (aparte de tener la mayor cantidad de titulos que cualquier otro sistema) es la existencia de los foros. Estos hacen fichas de cada película y publican solamente los mejores ripeos, los mas estandars que se puedan conseguir (en los foros serios, no, porque hay de todo). Ademas, en la misma ficha, tenes el link para bajarte el subtitulo adecuado, y no tenes que andar buscandolo por otro lado y viendo si sirve o si no sirve.

Si no tenes el Emule instalado, aca te paso un tutorial de como instalarlo, link para bajartelo, como configurarlo, recomendaciones varias, y si tenes alguna duda, la podes hacer ahí:

http://www.clan-sudamerica.com.ar/invision/index.php?showtopic=198

Lo mismo. Para que te funcione el link, tenes que ir a
www.clan-sudamerica.com.ar y registrarte.

Como te dije, para bajarte películas, no es recomendable usar el buscador del Emule, sino los multiples foros que hay. Los mejores foros para mi son estos:

www.argenteam.net (cine contemporáneo en general) Lo malo es que no publica subtitulos que no sean hechos por ellos. Si no están los subtítulos, los podes buscar en estos sitios: www.subdivx.com , www.opensubtitles.org/es titles.box.sk (sin www)

www.divxclasico.com (especializado en cine anterior a 1980, cine “poco visto”, etc.) Lamentablemente no acepta por ahora nuevos usuarios.

www.cine-clasico.com (especializado en cine anterior a 1980, cine “poco visto”, etc.)

www.allzine.org (se especializa en cine asiático, pero no únicamente)

www.asia-team.net (se especializa en cine asiático, pero no únicamente)

www.clan-sudamerica.com.ar (cine iberoamericano, el mejor para cine de España y toda Latinoamérica)

www.nodo50.org/rebeldemule/foro/ (cine militante de izquierda)

Uno no tan bueno (ya que no es muy profesional) es este:
www.abandomoviez.net/foro/ Especializado en películas de terror, si buscas cosas medio raras de este género, te la recomiendo.

Sobre donde conseguir los subtítulos, aparte de www.subdivx.com esta extratitles en titles.box.sk (sin la www), donde hay subtítulos en cualquier idioma, es el más completo y si no esta ahí, difícilmente lo encuentres en otro lado, aunque puede ser. Otro sitio de subtítulos: www.opensubtitles.org/es también en cualquier otro idioma y www.subbiee.com . Para buscarlos, por supuesto no tenes que poner el nombre de la película en castellano, sino en su idioma original o en el idioma internacional (inglés) y con los artículos adelante y atrás. Es recomendable que te fijes en la base de datos www.imdb.com cómo aparece la película. Por ejemplo, para buscar el subtítulo de la película El Carnicero de Claude Chabrol, en el buscador tenes que poner Le boucher; Boucher, Le; The butcher y Butcher, The. También te recomiendo que busques (en titles) en cualquier idioma, porque hay algunas películas en que no hay subtítulos en Español, pero si hay en “Argentino”.

Una ultima cosa:Clan-sudamerica se esta mudando de host, y por unos días vas a tener que reemplazar
http://www.clan-sudamerica.com.ar/invision/
por
http://server2.urunetwork.com/~admin14/invision/
Para que te funcione los links que te pasé.

Si lo que queres es traducir los subtitulos de una película, que tenes los subtitulos en inglés, por ejemplo, y lo queres traducir al español, lo que necesitas es un programa de subtitulos. Para mi el mejor es subtitle workshop. Buscalo en clan-sudamerica (en el mismo lugar donde están los resproductores) que lo vas a encontrar. Está en castellano y tiene un lugar de AYUDA que te explica como utilizarlo.
Sds
r,

2007-03-18 20:09:50 · answer #1 · answered by rrreeevvv 5 · 0 0

busca en google la pagina q kieres traducir.
una vez q la encuentre, si esta en ingles o en otro idioma, al lado habra una opcion q dice "traducir" escrito en azul. clikea ahi, y listo =D

2007-03-18 11:31:44 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

mmm... hay 500 maneras de conseguirlo traducido.
te paso algunas:
haz un copiar pegar del texto q kieras traducir y busca en yahoo la opcion "traducir". clikea ahi y te dara un espacio dnde deberas poner lo q kieres doblar al español. tipea "control V" (<--- pegar) y listo =D

otra opcion es buscar en google la pagina q kieres traducir.
una vez q la encuentre, si esta en ingles o en otro idioma, al lado habra una opcion q dice "traducir" escrito en azul. clikea ahi, y listo =D

la otra opcion q te puedo dar es ofrecerte mi ayuda.... se ingles y me gusta traducir.
si kieres, mandame un e-mail a sweet_honey_nt@yahoo.com asi nos ponemos en contacto, dale???

bueno, adioses y ojala te haya servido!!

pd: espero q seas de los q califican! ;)

2007-03-18 09:47:30 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

la verdad que hay un programa para traducir peliculas pero nose cual es.

2007-03-18 09:42:44 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers