Ciao Sandy, io non lo sapevo ed ho cercato nel web ed ho trovato questo:
la fantasia dei narratori negli anni si è opportunamente sbizzarrita intorno a questa criptica sigla, secondo gli italiani potrebbe voler dire Soccorso Occorre Subito e secondo gli inglesi invece Save Our Ship oppure Save Our Soul, secondo i casi Salvate la Nostra Nave, oppure Salvate la Nostra Anima.
Personalemte, leggendo questa fantasia di narratori penso che il significato del famoso S.O.S, scritto però "save our souls' (Salva le nostre anime) e cioè "salvaci dalla morte". L’'anima' è quindi l’"io", della persona. Una delle prime cose di cui ci rendiamo conto è che qualsiasi corpo umano o creatura vivente è destinata a morire, che è come dire che l’anima muore. La parola "anima" nella Bibbia è associata all’idea di morte e di distruzione. Il semplice fatto che la parola "anima" venga usata in questi contesti dimostra l’erroneità del suo contenuto indistruttibile ed immortale:
- "L’anima che pecca, morirà" (Ez. 18:4).
Ciao, un baci8
2007-03-16 04:00:40
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
3⤊
1⤋
save our soul è un acronimo appunto di save our soul la scelta dipende dalla facilità con cui puo' essere scritto con l alfabeto morse.. ovvero
s= ..
0= _
s: ..
quindi il suono sarebbe ti ti tiiiii ti ti
ed è riconoscibilissimo percio' convenzionalmente è usato
i motivi sono riconoscibilità è velocità di trasmissione
spero di averti risposto.
2007-03-16 07:23:53
·
answer #2
·
answered by Julian 3
·
2⤊
0⤋
-Ciao.
- Per il fatto che un elemento non escluda l'altro in quanto siamo fatti di corpo, anima, spirito e chi l'ha ideato lo sapeva benissimo in quanto credente dell'immortalita' dell'uomo. Riciao.
2007-03-16 10:17:34
·
answer #3
·
answered by ardito 3
·
1⤊
0⤋
Mi dispiace ma il motivo reale non lo conosco.
Posso solo speculare sull'evidente semplicità di codifica della sua abbreviazione e sul fatto che molto probabilmente anima viene usata come sinonimo di persona, quindi si chiede la salvezza di tutta la persona anima e corpo compresi. Non so se però anche in inglese anima (soul) può assumere lo stesso significato.
Io la buona volontà ce l'ho messa, anche se forse non è proprio questo che intendevi quando hai fatto la domanda.
:))
2007-03-16 09:24:57
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
per il motivo ci sono già risposte tipo - il codice Morse è più semplice;
complimenti alla foto già arrivati;
posso aggiungere:
salvate le anime, perché per il corpo non c'é speranza;
l'inventore alla prossima
ntoni
2007-03-16 07:53:03
·
answer #5
·
answered by ntoni_ght 5
·
1⤊
0⤋
ma non vedi che è una foto virtuale?? ... Non sarai uno di quei pervertiti innamorati di Lara Croft??!! :-))....
Sulla domanda: come ogni parola, sarà destinata a subire mutazioni. Poi forse per gli acronimi è ancora più facile...
2007-03-16 07:30:03
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Perchè era la via più veloce e semplice da fare con l'alfabeto morse.
2007-03-16 07:24:22
·
answer #7
·
answered by Sebastiano Z 5
·
1⤊
0⤋
qualcuno molto intelligente
2007-03-16 07:39:52
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
non so dirtelo, ma volevo farti i complimenti per la foto!!
2007-03-16 07:25:07
·
answer #9
·
answered by senso111 4
·
1⤊
4⤋