Dans les évangiles de Marc et de Luc, lorsque Jésus rencontre son premier disciple (apôtre), il s’agit d’un collecteur d’impôts (publicain) qui s’appelle Lévi (cf. Marc 2,14 et Luc 5, 27).
Dans l’évangile de Mathieu, Jésus rencontre aussi un collecteur d’impôts qui deviendra son disciple, mais, dans cette version, il s’appelle Matthieu (cf. Matthieu 9, 9).
Est-ce que quelqu’un pourrait m’expliquer cette apparente contradiction ? S’agit-il d’une erreur de traduction ? Utilisait-on les deux noms comme synonymes ? Est-ce que la version des évangiles que j’ai consultée sur le web contient une coquille ? Marc et Luc avaient-ils oublié le prénom de leur compagnon ? Est-ce un hasard si Lévi/Matthieu s’appelle Matthieu dans l’évangile selon Matthieu ?
Aidez-moi, s’il vous plaît, je ne sais plus à quel Saint me vouer…
2007-03-15
08:22:23
·
10 réponses
·
demandé par
bla_bla_bla
3
dans
Societé et culture
➔ Religions et spiritualité
Ne te tourmente pas trop là-dessus.Cela n'a aucune importance. Il a existé plusieurs évangiles,jusqu'à une bonne trentaine je crois.L'èglise catholique en sélectionné quatre.Ce sont les quatre qui ont paru les plus cohérents.On n'a guère de renseignements sur les évangélistes,car les textes originaux,qui auraient étés écrits en araméen,n'ont pas été retrouvés.On suppose que celui de St Jean serait le plus authentique parce que Jean aurait été un des apôtres.
Mais les évangiles ont été traduits et diffusés en grec,ce qui a donné des erreurs de traduction.Par exemple,Jésus est appelé:Jésus de Nazareth,alors qu'à son époque,il n'existait aucune localité portant ce nom.Le traducteur a probablement déduit que l'appellation de Jésus "Jésus le nazaréen" correspondait à son lieu de naissance.
Et il est très probable que des prénoms ont ainsi subi des transformations involontaires,comme nous voyons des prénoms ou des noms de ville changer selon la langue parlée dans l'un ou l'autre pays.
Le plus important,dans les évangiles(à mon avis),ce sont les paraboles,parfois difficiles à comprendre.Elles sont à peu de choses près les mêmes dans les 4 évangiles.
Je ne crois donc pas qu'il y ait une coquille sur la version du web,mais,si tu veux lire les évangiles,je te conseille de te procurer "la bible de Jérusalem".Elle a été reconnue par l'Eglise catholique comme une des meilleures traductions en français .
Si tu es toi-même catholique,et que tu trouves une autre bible en magasin,veille à ce qu'il soit indiqué sur une des pages de garde,qu'elle a reçu l"imprimatur"
2007-03-15 11:31:41
·
answer #1
·
answered by Françoise B 6
·
0⤊
1⤋
Matthieu était un Juif, également appelé Lévi, qui devint apôtre de Jésus Christ et qui rédigea l’Ãvangile portant son nom. Fils d’un certain Alphée, il était collecteur d’impôts avant de devenir disciple de Jésus (Mt 10:3 ; Mc 2:14 ; ). Les Ãcritures ne précisent pas si Lévi portait aussi le nom de Matthieu avant de devenir disciple de Jésus, ou bien s’il reçut ce nom à ce moment-là , ou encore si c’est Jésus qui le lui donna quand il le nomma apôtre.
Il semble que c’est au début de son ministère en Galilée (30 ou début 31 de n. è.) que Jésus Christ appela Matthieu, qui était au bureau des impôts à Capernaüm ou non loin de là (Mt 9:1, 9 ; Mc 2:1, 13, 14). ‘ Laissant tout, Matthieu se leva et se mit à suivre Jésus. ’ (Lc 5:27, 28).
2007-03-15 08:50:36
·
answer #2
·
answered by bleu_lagon 6
·
5⤊
0⤋
Tous les apôtres possèdaient un nom juif (Saul = Paul, par exemple) et Jésus les a renommé. C'était simple.
2007-03-15 08:49:53
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
4⤊
0⤋
lorsqu'il parle de levi c'est une appelation par tibu.Par exemple Jesus puvais dire Mathieu le Levite ,c'est a dire il venait de la tribu des levis.
2007-03-15 08:43:28
·
answer #4
·
answered by liline 2
·
3⤊
0⤋
parfois Jésus a changé le nom de ses disciples, par exemple Simon qui est devenu Pierre ...
on voit déjà Dieu faire la même chose dans l'Ancien Testament, par exemple Abram qui devient Abraham, Jacob qui devient Israël etc ..
pour François: beaucoup de protestants aussi considèrent que la "Bible de Jérusalem" est une bonne traduction, d'ailleurs on peut l'acheter dans le temple que je fréquente ( la seule différence, alors, c'est que dans l'Ancien Testament il y aura les livres "deutérocanoniques" que les protestants ne considèrent pas comme faisant partie du canon biblique ... mais rien ne nous empêche de lire la Bible dans la traduction dite "Bible de Jérusalem" ....
et même d'en profiter pour jeter un coup d'oeil aux fameux textes deutérocanoniques qui ne figurent pas dans nos bonnes vieilles Bibles parpaillotes genre Segond lol ....( ben tiens on va se gêner ... chez nous aussi y'a des p'tits curieux .... mais on les lira sans les considérer comme "inspirés" .. )
2007-03-16 23:16:59
·
answer #5
·
answered by Moldova 5
·
0⤊
0⤋
ce bon homme de luc n'a jamais vu ou frequente Jesus saw
donc tu il n'est pas parmais les 12 ni parmis les 70 il ne peut etre un inspéré pour se reclamer un evangile alors que parmi les apotres vrais y'en ceux qui n'ont pas un (evangile disant qu'ils n'ont ete pas inspirés)
si l'on peut dire ce lucas est un faux prophete
2007-03-15 22:13:39
·
answer #6
·
answered by Haroun 5
·
0⤊
0⤋
En aucun cas on ne va comprendre la Bible si on la lit comme un bouquin ordinaire
Pour les noms,ils changent très souvent
EX: Jésus=le Messie=Emmanuel=micael=fils de l'homme=fils du Dieu vivant=Sauveur=Christ=divinité=roi des rois=l'ancien des jours ect............
Essaie 9:5 dit
On l'appellera,Admirable,Dieu Puissant,,Conseiller,Père éternel,Prince de la Paix ect.....
La Bible doit se lire en toute humilité,
Jésus lui m^me a changé le nom de ses apôtres,pourquoi?
Je ne sais pas
Dieu lui a changé le nom de ses prophètes,mais chaque fois on nous dit que parce que ce nom veut dire CELA
EX Moïse veut dire "sauvé des eaux"
2007-03-15 14:14:34
·
answer #7
·
answered by Maranatha 5
·
0⤊
0⤋
Peut-être qu'il s'appelait Mathieu Lévi. Avec un nom pareil, ça devait être un juif...
2007-03-15 09:33:29
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
Lis le Coran .
2007-03-15 08:45:39
·
answer #9
·
answered by Ana 1
·
1⤊
7⤋
ti ne peut pas le savoir parceque les évangiles été modifié par ses ensetres aprés la mort de jésus
2007-03-15 08:28:35
·
answer #10
·
answered by CHAREF B 2
·
0⤊
6⤋