La Biblia ha pasado por muchas manos y por muchas traducciones lo curioso es que se perdió la Biblia original y las que venden ahora en el mercado están manipuladas.
2007-03-10 12:29:22
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
cual es tu resentimiento y rencor contra la biblia acomplejada, ¿acaso eres perfecta?
2007-03-10 20:29:58
·
answer #2
·
answered by Juan S 3
·
8⤊
2⤋
Me parece buenísimo que investigues y cuestiones,..... lo que no veo, es la gracia. A pesar de que no estoy en NADA de acuerdo con la iglesia y jamás leí la biblia.
Pero en vistas de los miles de millones de creyentes, creo que el tema amerita ser tratado de manera más seria y adulta.
Besos.
Cordiales saludos desde Buenos Aires, Argentina.
2007-03-10 20:29:26
·
answer #3
·
answered by DANILO 6
·
4⤊
0⤋
El nuevo testamento fue escrito en arameo y el viejo en hebreo antiguo... si sigues buscando contradicciones tan absurdas te van a salir chichones...
2007-03-10 20:59:33
·
answer #4
·
answered by CARIÑOSO 2
·
3⤊
0⤋
Abilemec era SACERDOTE, LEVITA, Ahimelec era uno de los descendientes del sacerdote Elí (1 S 22.9; cf. 14.3).
y Abiatar llegó a ser Sumo sacerdote durante el reinado de David (1 S 23.6; 2 S 20.25). l SUMO SACERDOTE, HIJO DE Abimelec
Primero informate antes de REBUZNAR, tu dices ovejas? mira quien sige a quien,
A mi me enseñaron que no es lo mismo ser credulo que creyente, antes de querer hacerte la graciosa, investiga a fondo. Que conste que no quiero ofender,
By the way, concerning about your query of Judas; follow this link: http://www.apologeticspress.org/articles/2846
2007-03-10 21:01:31
·
answer #5
·
answered by Dannilo 2
·
3⤊
1⤋
Puede que sean distintas traducciones del hebreo antiguo.
2007-03-10 20:29:39
·
answer #6
·
answered by Tu amigo fiel 5
·
2⤊
0⤋
SUAVE... suave; !!Otra ves llegaste tarde¡¡...
Veamos, en primer lugar (1ª Sam. 21: 1, 2, 4, 5, 6, 8, 9) no dice que "Ahimelec" fuera el sumo sacerdote, si lo hubiera sido, David lo habría nombrado por ese titulo en algún momento cuando hablo con el en todo este cap. 21. Tampoco lo hace Saùl en el Cap. 22: 9, 11, 12, 14. Este al parecer era abuelo de "Abiatar" (1ª Sam. 22: 20) , quien si era el sumo sacerdote (Mc. 2: 26).
Si notas este huye, para salvar el sacerdocio del pueblo de Israel cuando Saùl mandó a matarlos a todos, y luego David no hace más que confirmarlo en el cargo de sumo sacerdote en su reinado.
David le pidió pan a "Ahimelec", que quizá por su edad estaba a cargo de sacar el pan cuando este se cambiaba por panes calientes V. 6 del mismo cap.
En fin suave no bajes los brazos, seguí participando o mejor dicho dejanos tus datos que te llamaremos. ¿Ok?...
Dios te ilumine a través de su palabra...
"SIGO CREYENDO EN DIOS"
2007-03-11 03:09:27
·
answer #7
·
answered by REX 3
·
1⤊
0⤋
TU RESPUESTA....UNA TRADUCCION ES EL GRIEGO, OTRA EN ARAMEO , HEBREO , ES LA TRADUCCION, ES COMO DECIR CARLOS ES EN ESPAÑOL Y CHARLES EN INGLES! CONTESTADA TU PREGUNTA O TE LO DIGO CON MANZANAS Y NARANJAS????? tus preguntas son tendenciosas, o no sabes la respuesta o tratas de engañar? o no sabes interpretar la biblia en forma correcta??? si crees saber la respuesta mejor quedas en ridiculo con tus preguntas..
2007-03-10 20:48:53
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋
Eh que no he visto las 79 restantes.
¿Vas a llegar a las cien? La Biblia da para seguir.
Esta no tiene mucha importancia, hay cada cosa que es terrible en ese librejo.
Sobre todo las malas interpretaciones que hicieron de las profecías del antiguo testamento los evangelistas del nuevo testamento.
2007-03-12 01:40:23
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Chess Fan ya te dio una concisa y buena respuesta.
Pero dejame decirte algo, para rebatir la Biblia no se puede con una sola version en Espanol, si no sabes Hebreo, Arameo y Griego te perdono por esa ignorancia. Pero aun asi recuerda que los nombres se declinan de acuerdo a los lugares y regiones y tambien cuando pasan a los distintos idiomas, tienes que leer los contextos. Dos ejemplos casi modernos:
1-Hipolito
1.1 Jipolito
1.2-Ipolito (Ippolitto o Ippolito porque en italiano no se usa la H al principio)
2-Hecheverria.
2.1-Hechavarria
2.2-Echeverria
2.3-Echavarria
2.4-Echeverri
Y hay mas tela por donde cortar.
Ah! desde el siglo XIX estan rebatiendo la Biblia pero sigue siendo el Libro mas leido y traducido a todas las lenguas conocidas hasta hoy.
2007-03-11 20:54:44
·
answer #10
·
answered by Elcubanitoradasa 5
·
0⤊
0⤋