tu eres toda mi vida.....(sei tt la mia vita)
yo estoy loco por ti...(sono pazzo di te)
tu eres la unica razon de mi vida.............(sei la mia sola ragione di vita)
besos....
2007-03-09 07:40:35
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
tu eres toda mi vida...................
2007-03-10 01:16:01
·
answer #2
·
answered by cabalero 2
·
0⤊
0⤋
Te quiero,tu eres toda mi vida.
(Ti amo, sei tutta la mia vita. )
Holaaaa!!!!
2007-03-09 14:51:22
·
answer #3
·
answered by morghy_lj 2
·
0⤊
0⤋
Te quiero mucho, tu eres toda mi vida
2007-03-09 14:03:07
·
answer #4
·
answered by Gingling 4
·
0⤊
0⤋
TE AMO ! E' PIU' FACILE ED HA LO STESSO SIGNIFICATO
2007-03-09 13:40:04
·
answer #5
·
answered by 8TAKKE 4
·
0⤊
0⤋
tu eres toda mi vida o semplicemente mi vida!!!!!!!!!!
1 bacione
2007-03-09 13:30:40
·
answer #6
·
answered by Stefy87 4
·
0⤊
0⤋
letteralmente è come ti hanno già scritto, ma in maniera colloquiale, almeno qui in andalusia, si dice semplicemente: "mi vida"! E' molto romantico ma dà anche un tono più forte.
2007-03-09 13:30:03
·
answer #7
·
answered by andrea gg 6
·
0⤊
0⤋
tu eres toda mi vida dovrebbe essere così
2007-03-09 13:25:29
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
tu eres toda mi vida
dovrebbe essere questa la traduzione
2007-03-09 13:24:43
·
answer #9
·
answered by ..:: TH ::.. 3
·
1⤊
1⤋