English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Soy Catolica, entiendo ingles pero nunca he ido a una misa en ingles y voy a ser madrina de bautizo pero solo se recitar la senal de la cruz en espanol.

2007-03-07 16:49:24 · 4 respuestas · pregunta de Chula 2 en Sociedad y cultura Religión y espiritualidad

Quiero saber la version larga ( por la senal de la santa cruz, etc, etc) ;
no solo "In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost "

2007-03-07 16:51:18 · update #1

4 respuestas

Jesus love you

2007-03-07 20:45:18 · answer #1 · answered by The GOD Vision 4 · 0 2

In the signal of the holy cross of our enemies, keep us Lord, In the name of the Father, theson and the Holy Spirit

Creo que esa seria la traduccion pero si no me ekivoko solo dicen In the name... o Gloria Patri et Fili et Spiriti Sancti

2007-03-08 01:41:46 · answer #2 · answered by Neofenix 3 · 1 0

+ + + que se vaya el diablo y que venga el hijo de un dios hecho hombre que resucitó al tercer día que limpia (Oh!, intendente) los pecados del mundo...

No me sale muy bien eso de aparentar ser creyente. Saludos.

2007-03-08 00:57:46 · answer #3 · answered by samsamito 6 · 1 1

En inglés no.

2007-03-08 00:53:32 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers