English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

con su significado. por favor

2007-03-05 12:31:38 · 15 respuestas · pregunta de Anonymous en Música y ocio Otros - Música y ocio

15 respuestas

mother fucker: hijo de pu.ta
prick: *****
slut: pu. ta
soon of a bitch:hijo de perra
bastard:bastardo
ashold: pen.dejo
bitch:perra
**** you: jodete

2007-03-05 12:40:04 · answer #1 · answered by cattiva 1 · 0 0

mejor en espan~ol , chingga tu madre , ademas se escucha mas bonito

2007-03-05 20:35:12 · answer #2 · answered by CHiL@KiL PITIRIJAZ 2 · 2 0

Kiss my ass= chupame el c***

2007-03-05 20:40:49 · answer #3 · answered by SiSol.☻. 6 · 0 0

your a jackas!!! why did you want insults in english?
eres un idiota!!! porque quieres insultos en ingles?

2007-03-05 20:39:42 · answer #4 · answered by nowords 2 · 0 0

flange poop
Arsehole flash your gash poop chute
arvo foursome pooper-scooper
ass french kiss poopshoot
ass boy french kiss poopshoot
assfuck french tickler poor white trash or p.w.t.
asshole fruit porch monkey
asswipe fruit fly postal
asswipe **** prick
asswipe **** pubes
aunty **** pull one's pud
ball **** pull the pin
ball **** around pussy
ball **** around quad
baltic **** around queef
bang **** me harder queen
basket **** off queer
bastard **** oneself

Ahi tienes unos cuantos insultos en ingles.

http://www.dovoyeur.com

2007-03-05 20:39:13 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

hey stupid slut bitch what the hell are you talking about? stupid shit **** you, mother fucker, idiot.

hey stupida maldita perra de que **** me estas hablando? estupida ****** jodete idiot

claro que no te lo estoy diciendo a ti ni a nadie de aqui

2007-03-05 20:38:39 · answer #6 · answered by lanik 3 · 0 0

No me gusta insultar y menos a alguien como tu.

2007-03-05 20:38:17 · answer #7 · answered by Estrella 5 · 0 0

mother fucker, bitch, son of the bicth, suck my dick, asshole, etc

2007-03-05 20:36:58 · answer #8 · answered by jadeblack 2 · 0 0

F.U.C.K.
Fornicate Under the Consent of the King
("Coj€r bajo el consentimiento del rey". Hubo una época en que para tener relaciones sexuales era necesario pedirle autorización al Rey, pero ahora equivale al insulto universal en ese idioma).

2007-03-05 20:35:56 · answer #9 · answered by †CaMBiÁ la BiBLiA† MALDIVO 5 · 0 0

**** you
son of bitch
y ya no me acuerdo
no se si asi se escribe yo se hablar ing pero no lo se escribir q estupida no ?

2007-03-05 20:35:44 · answer #10 · answered by mareher !!! 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers