1. Badare a... - Custodire... - Occuparsi di ... - Prendersi cura di... - Seguire con lo sguardo.
2. Richiamare a qualcuno. *
3. Squillare a qualcuno. *
4. Aspettare - Fermarsi - Stare accanto - Tenere duro - Resistere - Restare in linea (se al telefono)
5. Guardare sù - Alzare gli occhi.
* Al telefono o al cell.
Comunque devi vedere quale definizione è la più corretta perchè cambia in base al contesto...
C'è da dire che l'inglese è una lingua di "frasi fatte", o meglio spesso per dire una certa cosa usano una determinata frase.
PER GUAZZETTO25: MEGLIO LE DEFINIZIONI CHE GLI HAI DATO TU? CHE NEANCHE HAI PROVATO.
2007-03-05 07:32:07
·
answer #1
·
answered by Ryanair 4
·
1⤊
0⤋
1)
look after occuparsi di
look after badare
look after curare
3)
ring up battere lo scontrino
4)
hold on = aspettare; fermarsi; stare attaccato; stare in attesa
hold on to = tenersi a; reggersi a; tenersi stretto a; non mollare
5)
look up = alzare lo sguardo
look up = controllare (in un libro, pubblicazione)
look up (in a dictionary) = cercare (nel dizionario)
look up to = ammirare
look up to = rispettare (una persona)
2007-03-05 05:41:16
·
answer #2
·
answered by Mouchette 2
·
2⤊
0⤋
1: prendersi cura (come I'm looking after you, mi sto prendendo cura di te)
2: richiamare qualcuno (Tipo Ring me back! Richiamami!)
3: chiamare (Ring me up! Chiamami!)
4: aspettare (Please, hold on: attendere prego)
5: Guardare o in caso di una look up table è una tabella informatica.
Baci!
2007-03-05 05:24:48
·
answer #3
·
answered by zampetta_benedetta 2
·
2⤊
0⤋
look after= (patient) curare, prendersi cura di, occuparsi di, assistere, accudire a
(child care) badare a , sorvegliare
(help) prendere a cuore, prendersi cura di, occuparsi di,
(property) prendersi cura di
(attention) curare, occuparsi di, badare a, preoccuparsi di
(house) occuparsi di, badare a, curare
ring someone back= (telephone) richiamare, telefonare di nuovo,
ring someone up= (telephone) chiamare, dare un colpo di telefono, fare uno squillo, (puoi anche dire GIVE SOMEONE A RING)
hold on = (telephone) attendere in linea, restare in linea, rimanere in linea,
look up = (dictionary) cercare
(direction) guardare in alto, alzare lo sguardo,
(person) andare a trovare, fare una visita a,
spero di esserti stata utile.. ciao ciao
2007-03-05 05:29:49
·
answer #4
·
answered by ss2aa2rr2aa2 1
·
1⤊
0⤋
Allora...LOOK AFTER = badare a qcuno..es: I am looking after my little sister. (Sto badando -dando un occhio- alla mia sorellina)
RING SOMEONE BACK= Richiamare Es: I will ring you back in a second (Ti richiamo tra un attimo)
RING SOMEONE UP= chiamare qcuno Es:I rang you up but nobody answered.
HOLD ON= attendere Es: Please, hold on. (al telefono es.)
LOOK UP= alzare gli okki ... I looked up and saw you.
In bocca al lupo!
Ciao,Sara
2007-03-06 00:23:54
·
answer #5
·
answered by melody 3
·
0⤊
0⤋
ciao..
1 guarda indietro
2 richiamare qualcuno
3 /
4 attendi
5 guarda su!!!
nn sono sicura ma ho fatto del mio meglio
2007-03-05 07:03:49
·
answer #6
·
answered by lil_loub 2
·
0⤊
0⤋
1- badare a
2 - qualcuno ti suona dietro
3 - chiamare qualcuno
4 - mantenere
5 - guarda sopra
2007-03-05 05:13:24
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
guarda dopo
suona, qualcuno e tornato
suona qualcuno e sopra
attendi
guarda su
P.S.
Richiamami o richiamare qualcuno in inglese e:
call me back or I call you back
2007-03-05 05:07:42
·
answer #8
·
answered by ? 7
·
0⤊
2⤋
so solo la 4 con precisione:continuare,perseverare,resistere...dipende dal contesto..
2007-03-05 05:04:45
·
answer #9
·
answered by ju-ju 3
·
0⤊
2⤋
trovi le traduzioni su qualsiasi dizionario, non vuoi sprecarti?
2007-03-05 05:01:59
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋