English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

En los caminos yacen dardos rotos,
los cabellos están esparcidos.
Destechadas están las casas,
enrojecidos tienen sus muros.
Gusanos pululan por calles y plazas,
y en las paredes estan salpicados los sesos.
Rojas están las aguas, están como teñidas,
y cuando las bebimos,
es como si bebiéramos agua de salitre.
Golpeábamos, en tanto los muros de adobe,
y era nuestra herencia una red de agujeros.
Con los escudos fue su resguardo,
pero ni con escudos puede ser sostenida su soledad...

Llorad, amigos míos,
tened entendido que con estos hechos
hemos perdido la nación mexicatl.
¡EI agua se ha acedado, se acedó la comida!
Esto es lo que ha hecho el Dador de la Vida

2007-03-04 05:15:22 · 4 respuestas · pregunta de ROBARROPA 5 en Sociedad y cultura Otros - Sociedad y cultura

4 respuestas

No es un poema, es el conjunto de dos poemas del libro "Visión de los vencidos", las primeras tres estrofas pertenecen a "Los últimos días del sitio de Tenochtitlan" y el último a "Se ha perdido el pueblo mexica". Puedes checarlos en la fuente.

2007-03-04 07:00:58 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Los últimos días del sitio de Tenochtitlan

2007-03-04 05:42:56 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

No sé si en el sentido estricto de la palabra se trate de un poema con nombre.

Lo que si sé de cierto es que se trata de la Descripción épica de la ciudad sitiada, por indígenas de Tlatelolco (1528).

Es anónimo.

Fuente: Miguel León Portilla, El reverso de la conquista, Ed.Joaquín Mortiz, México, 1970, pág.53.

2007-03-04 05:33:57 · answer #3 · answered by Hit the Road Jack 5 · 0 0

Un relato apocaliptico de algun testigo de Jehova
Nada puede desvastar asi al amigo pais de mexico
Mexico es el aguila vuela alto y ve mas alla

2007-03-04 05:27:31 · answer #4 · answered by roxana 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers