Bis ihr eines besseren belehrt wurdet?
Bei mir waren es mehrere. Zum Beispiel habe ich erst dieses Jahr erfahren dass es "She's buying her stairway to heaven" heisst, und nicht "She's finding a stairway to heaven".
Und als ich klein war, da dachte ich David Hasselhoff singt in Flying on the wings of tenderness: "We kill the Hasselhoff for harmony", aber er singt "We build a castle out of honesty"...naja.
Oh ja, bei Yellow River dachte ich eine lange zeit er singt in der 2ten strophe "Can i find me, cause in my mind..." aber es heisst "Cannonfirelingers in my mind"..
2007-03-02
02:29:26
·
17 antworten
·
gefragt von
Anonymous
in
Unterhaltung & Musik
➔ Musik
Ach ja, noch ein ganz großer:
Bei Bohemian Rhapsody: Ich dachte sie singen "Miss Miller, NO!, we will not let you go!"
Habe sogar noch hier bei Clever die Frage gestellt, wer diese Miss Miller sein soll.....Es heisst "Bismilah".
2007-03-02
03:24:20 ·
update #1
Dann gibts von Manowar das lied "Kingdom Come": erst dachte ich "Heroes on the sidewalk", bei genauerem zuhören änderte es sich in "Be you on the sifo" (keine ahnung was sifo sein sollte)....es stellte sich dann raus, dass es "Be your own disciple" heisst.
2007-03-02
03:26:32 ·
update #2
The Press Corpse von Anti-Flag. Befor ich den Songtext dazu hatte verstand ich statt "We find the picture still askew" immer "We drive the bitches to the show" x)
2007-03-03 05:08:42
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
lol, da habe ich ganz viele beispiele, alle aus den 60-ern und 70-er.
es gibt einen beat-rock titel "wild thing"...you make my heart sing, u make everything groovy...." und was habe ich verstanden?
walzing, you make my heart swing.
und denke immer."komisch, walzer macht sein herz tanzen, und dann diese scheiss musik dazu, das ist doch rock und kein walzer, der typ hat sie nicht mehr alle".
die anderen beispiele erzähl´ich lieber nicht, dann müsste ich meinen nick in blödnixe ändern...
2007-03-03 03:48:54
·
answer #2
·
answered by Alter Ego 7
·
1⤊
0⤋
Ich habe lange Zeit gedacht, was hat Honecker mit Bangkok zu tun? Warum fragt Udo Lindenberg Erich Honcker, ob er mit dem Sonderzug nach Bangkok fahren darf?
Bis ich dann irgendwann den Songtitel gelesen habe.
Sonderzug nach Pankow :-))
2007-03-02 18:40:25
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Mit 12 habe ich immer "Speed King" von Deep Purple nachsingen wollen. "Good golly said Little Miss Molly" kam aus dem Plattenspieler und ich : "Good morning, see the lady missed in Smolensk..."
Smolensk ? Das liegt doch irgendwo in Russland, dachte ich, was hat DP dort zu suchen ? Aber so stellte ich mir ein Leben als Rock'n'Roller vor : heute in Missouri , morgen in Wladiwostok.
Bis heute weiss ich nicht was "goog golly" bedeutet (habe auch nicht recherchiert)
2007-03-02 13:38:32
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
Ich dachte immer Bon Scott singt ganz am Anfang von Highway to hell "Liebe Liese", dabei heißt es "livin´easy".
Das Intro von Whams "Wake me up before you go go" klang für mich immer wie "Er hat ´nen Schädelbruch". Natürlich heißt es am Anfang "Jitterbug".
2007-03-02 13:26:18
·
answer #5
·
answered by feelflows 7
·
1⤊
0⤋
Bei mir war es früher der erste Satz bei dem Song "Still Loving You" von Scorpions.Da habe ich immer verstanden "Time,any time",es heißt aber "Time,it needs time".Eines besseren wurde ich belehrt als ich mich zu einem Scorpions Fan entwickelte und mir alle CD's kaufte und mir dann beim hören der Songs auch mal die Texte welche im Cover stehen durch gelesen habe.
Mfg
RF77
2007-03-02 11:07:24
·
answer #6
·
answered by rockfan77 4
·
1⤊
0⤋
Breakfast in Amerika von Supertramp.Take a look at my girfriend,she``s the only one i got.Nach ein paar Bierchen verstand ich immer.Take a look at my Jumper it is the only one I got.
2007-03-02 10:36:04
·
answer #7
·
answered by chrissy 7
·
1⤊
0⤋
bei mir hörte sich der allgemein bekannte song: "bye bye miss american pie" immer an wie: " ei ei schiss in mandyken reih"
ich hab als kind auch immer gerne "freumichschokolade" zu vollmilchschokolade gesagt. es gibt aber übrigens ein buch von axel hacke ("der weiße neger wumbaba"). der titel ist ein versprecher aus dem gutenachtlied "der mond ist aufgegangen". die zeile: und der weiße nebel wunderbar wurde als weißer neger wumbaba aufgefasst. das buch ist echt süß!
2007-03-02 16:07:21
·
answer #8
·
answered by pianoseconds 1
·
0⤊
0⤋
Rage Against The Machine - Killing the name
Die Zeilen "And now you do what they told ya" da versteht man immer "Der Mann mit dem Turnschuh".
The Casualties - "Criminal Class"
Die Zeile "Criminal class - the jails you build for me", am Ende dieser Zeile verstehe ich immer BVB.
Gibt noch paar andere, fallen mir jetzt aber spontan auch nicht ein.
2007-03-02 15:32:24
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
ach du dickiges Ei
jetzt musste ich mal ein paar Jahre zurück erinnern wo ich wenige Englischkentnisse hatte
Bloodhound Gang-Along Comes Marry
Satt "everytime i Think.....
"Ementaler f**king oder so
ich war 10 oder so
2007-03-02 11:14:41
·
answer #10
·
answered by suicidedoor 2
·
0⤊
0⤋