Eh oui: point amusant, alors que toutes les armées ont été renommées (par exemple, l'armée de terre s'appelle l'Abwehr, et non la Wermacht), seule l'Armée de l'Air garde ce nom de triste mémoire... et le marquage correspondant des appareils (croix proche de la croix de guerre de l'époque)
Quelqu'un sait pourquoi?
2007-03-01
02:14:56
·
9 réponses
·
demandé par
Anonymous
dans
Sciences sociales
➔ Sciences sociales - Divers
A toutes les "formules 1" qui ont (brillament) répondu "paske ça veut dire armée de l'air", je précise que
1) littéralement, c'est arme de l'air, et non armée (qui se dit Armee en Allemand)
2) que Abwehr, par exemple, veut dire "Défense" (et non armée de terre)
La question intéressante est donc de savoir pourquoi toutes les autres armes allemandes ont changé de nom... sauf celle là?
Einverstanden? Compris?
2007-03-01
02:58:36 ·
update #1
la vraie question c'est pourquoi les autres ont changé, il faut appeler un chat un chat, et une armée, armée.
Sans avoir aucun attrait pour le régime nazi, je suis étonné qu'on ait changé ces noms là.
2007-03-01 02:20:35
·
answer #1
·
answered by oursbrun_1950 7
·
0⤊
0⤋
par ce que Luftwaffe ca veut dire "armee de l'air" peut-etre
PS: 1) en francais on dit armee de l'air pas arme de l'air, Luftwaffe ca veut dire armee de l'air, on est pas oblige de traduire literalement... ceci dit, j'admets qu'on s'en fout, a tel point que ce que je dis c'est n'importe quoi d'ailleurs
2) le terme existait avant le regime nazi
3) la luftwaffe a ete demontee et une autre recreee dans les annees 50, ca n'est pas la meme qui a change de nom, comme le terme est au moins aussi descriptif qu'en francais et que les nazis ne l'ont pas invente, je ne vois pas le probleme. Meme si c'est etrange que l'on ne l'ait pas appele "defense aerienne", on a du vouloir faire plaisir aux aces boches
4) la croix de fer n'est pas un symbol d'origine nazie, mais prussienne, encore un truc pour ne pas humilier les boches et essayer de faire oublier la periode noire en en appelant aux gloires passees et soi disant plus propre
2007-03-01 10:18:57
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Après la réunification de la RFA et de la RDA en octobre 1990, les avions de l'ancienne Luftstreitkräfte volent au sein de la Luftwaffe. Voici une situation bizarre où les avions construits par l'ex-Union Soviétique font leur service avec une armée de l'air qui fait partie de l'OTAN. Mais cela ne durera pas longtemps, car le gouvernement de l'Allemagne réunie veut les retirer de l'inventaire avant d'en vendre beaucoup à d'autres pays, les nouveaux membres de l'OTAN en Europe centrale inclus. Les quelque 23 MiG-29 occidentalisés ont été finalement vendus en 2005/2006 pour 1 (un) euro symbolique à la Pologne.
2007-03-01 10:22:12
·
answer #3
·
answered by ymer60 5
·
1⤊
0⤋
Peut être parce que luftwaffe veut dire armée de l'air?
2007-03-01 10:40:39
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Bravo, c'est d'un spirituel !
2007-03-01 10:23:16
·
answer #5
·
answered by realswingbe 5
·
0⤊
0⤋
Je ne vois pas pourquoi nos voisins auraient dû modifier le nom de leur armée de l'air...
Depuis la Guerre de 14, la Luftwaffe n'a jamais eu à rougir de ses actes et elle a porté en son sein les plus grands as connus, comme Marseilles (Français d'origine), Galland ou Nowotny.
2007-03-01 10:21:43
·
answer #6
·
answered by Livreopus 7
·
0⤊
0⤋
Luftwaffe, littéralement arme de l'air, c'est ne nom courant de l'armée de l'air allemande depuis la réunification
2007-03-01 10:19:47
·
answer #7
·
answered by Super 7
·
0⤊
0⤋
parce que "luftwaffe" veux dire littéralement "armée de l'air"
Luft =air
Waffe = arme - armée
2007-03-01 10:19:22
·
answer #8
·
answered by jlegrix 2
·
0⤊
0⤋
bah ché po lis ça:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Luftwaffe#Articles_connexes
2007-03-01 10:19:16
·
answer #9
·
answered by whacks 4
·
0⤊
0⤋