English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

en chile por ejemplo
•carrete: fiesta
•bacan: algo genial o barbaro como dicen los argentinos
•cachai?: ¿entiendes?
•cuico:persona de clase alta
•flayte: persona de clase baja o drogadicto
•algo keda en chuchuncocity: algo queda muy lejos
•kedar pa'l gato:kedar molido, kedar mal
•andar pato: andar sin dinero
•plata:dinero
•mina:mujer
y tantos otros

2007-02-27 10:08:14 · 17 respuestas · pregunta de niyenna 3 en Sociedad y cultura Grupos y Culturas Otros - Grupos y Culturas

17 respuestas

yo soy de México y aqui tmb tenemos nuestros modismos jeje
_Bofo (si, claro ni tu te la crees, te pasas)
_te la bañaste (te pasaste)
_tirar barra (no hacer nada)
_Bato/Wey/Carnal (amigo, compañero y derivados)
_dar el rol (estar en el carro con varios amigos recorriendo la ciudad)
_esta cañón (esta muy dificil)
_garcear (estar con la novia)
_chido (padre)
_no manches/no ma...(si claro, como no)
_tianguis (mercado)
_feria (cambio)
_cholo (tipo de persona desarreglada, en los hombres, los que usan los pantalones muy abajo)
_teco/naco (persona corriente)
_skato (chavos que andan en patineta)
_pistear (tomar cerveza o cualqueir otra bebida)
_bocho (carro con forma de bichito de la Volks Wagen)
_marihuano (persona que fuam marihuana)
_emo (persona con estilo darketoso)
_paletoso/fresa (persona presumida)
_e-e(si)
_camara(espera)
etc
no se si los usen en tu pais tmb ya no me acuerdo de mas son muchas jeje

2007-02-27 10:28:38 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

En Mexico una palabra puede tener un sinumero de sinonimos, ejm:
1.- Policia: Poli, Julia, Azules, Tamarindos, Juda, Chota, etc.
2.- Dinero: Varo, money, billelle, pachocha, marmaja, etc
3.- Chin ga: Que es para cosas buenas o malas, x ejm. Que chin ga me lleve (trabaje mucho), soy un ch ingon (soy muy bueno), ya la chi ngaste (ya afectaste a otra persona o ya libraste algun problema o te metiste en un problema), ya chi ngue (aplica lo mismo que la anterior), etc.
4.- Al pan con jamon mayonesa, chile, etc, se le llama torta
5.- Al pan horneado con merengue se le llama pastel
6.- Amigo: May, Pay, Cuate, Cuaderno, Brother, Friend, etc
7.- Papa: Jefe, Papi, papacito, papito, dady
8.- Sin dinero: Ando bien bruja, seco, no traigo ni un quinto
9.- Enojado: Encabritado, caliente, furioso, de mal humor, de mirame y no me toques.
10.- Borracho: Pedo, Copiado, Burro, Alcoholizado, Hasta las chanclas.
En fin, asi podria seguir, pero espero estas te sirvan. Viva Mexico

2007-02-27 18:39:30 · answer #2 · answered by kathy_dfw 3 · 1 0

A Why don´t exist....le aclaro que esos dichos como primero dijo, son usados casi en toda la república, yo soy de Puebla y todas esas palabras son conocidas por el mismo significado....

y no recuerdo quien dijo gua gua, pero también en Chile lo usan y quiere decir, niño (a)

2007-03-01 09:53:50 · answer #3 · answered by la_que_añora 3 · 0 0

En El Salvador:

-******, ****** vicho=niño
-maje=tonto
tamal,mañoso,ladrillo=ladrón
-chueco=hecho leña=alguien jodido, tacaño
-culero,maricon,gaytorade=gay
-sovietica= medio enferma, de temperamento extraño.
-cuico= patojo= manco= disparejo de sus extremidades
-pupusa= ademas de comida tipica.. despectivamente se usa para nombrar la parte genital de la mujer.
-torta, tortilla= igual que pupusa usado despectivamente
-aguacate= alguien tonto, falto de inteligencia o debil fisicamente
-sobado,menso, jugado= tonto
-chimad@, pisad@, culead@= usada sexualmente... para ofender
-a verga, de goma= borracho, en cruda...

etc etc...

saludos!!!

2007-02-28 22:00:40 · answer #4 · answered by ... 4 · 0 0

Pues en España hay bastantes, sobre todo en andalucia, palabras que no se usan en los demas sitios:
chiquillo:niño
rata, agarrao: rácano
estar tieso: sin dinero
flipar:alucinar
etc

2007-02-28 06:56:51 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 0

En México, sobre todo en el estado grande que es Chihuahua, se dice:.Ah Chihuahua!: señal de asombro; qiubo compa: hola amigo;

2007-02-27 22:01:33 · answer #6 · answered by María de Los Angeles 5 · 0 0

En mi país Argentina hay muchos modismos , a veces son propios de una determinada zona y nada más , pero creo que el más generalizado es el que citaste la expresión de bancar , con eso queremos decir te banco , como amigo , te apoyo en tal o cual cosa , te presto plata y muchas cosas más , pero en realidad la expresion quiere decir yo estoy con vos .

2007-02-27 20:24:00 · answer #7 · answered by MARIA LOLA 7 · 0 0

Yo vivo en Mexico y aqui hay algunos modismos mexicanos:

Transporte colectivo : pecera
Ropa interior inferior: chones
Sandalias: huaraches
Cerveza: chelas
Perros: chuchos
Bicicleta: chirriscleta
Niño: escuincle
Ayudantes: chalanes
Trabajos mecanicos: talachas
Las hormigas muy pequeñas: asqueles
Fiestas en la calle de noche: callejoneadas
Mochila: bulto
Pajilla: popote
Soborno: mordida
Sombrero norteño: tejana
Ventilador: abanico
Automovil: carro

2007-02-27 18:33:01 · answer #8 · answered by Camila 2 · 0 0

En el Caribe usan jeva, guagua, bemba.
En Nicaragua, usamos mucha ch, chicha: refresco de maiz y pecho de mujer, chunchë: es todo, lo puedes usar para todo aquello que no recuerdes el nombre inclusive los genitales femeninos, china: niñera, porque chinea: cargar, cruz:camisa, caballo: pantalon, sucursal: amante.

2007-02-27 18:29:19 · answer #9 · answered by pequeño saltamontes 4 · 0 0

En Venezuela (no se si en otros países latino americanos):
Gallitos, Cotufas o Palomitas de maíz
"me da polo": me da fastidio
cobres: dinero, también se le dice plata
estoy "pelando": no tengo nada de dinero
estar "emperrado": estar enamorado
"que molleja": que barbaridad
Estar "curdo": estar borracho
bicho: cualquier cosa de la cual no nos acordamos el nombre en el momento, por ejemplo: "pasame el bicho ese que esta en la mesa"

2007-02-27 18:28:21 · answer #10 · answered by Belisa 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers