English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

mi potete per favore tradurre questa frase....

senatores spaesentes cunsulis orationem audire potuerunt

2007-02-24 04:54:20 · 3 risposte · inviata da nussy 2 in Arte e cultura Arte e cultura - Altro

3 risposte

i senatori presenti poterono ascoltare l'orazione del console!! forse hai scritto la seconda parola con un errore...è possibile che sia praesentes?ciao

2007-02-24 05:06:20 · answer #1 · answered by vale 5 · 2 0

spaesentes è un participio presente è concorda cn senatores ma nn ricordo cs signifiki,cercalo nel dizionario..dovrebbe essere i senatori (spaesentes) del console poterono ascoltare l'orazione

2007-02-24 12:59:52 · answer #2 · answered by .★★Polina.★★ 4 · 1 0

I senatori poterono ascoltare il discorso del console; non ricordo il significato dell'aggettivo ma è riferito ai senatori

2007-02-24 12:57:45 · answer #3 · answered by emicomici 5 · 1 0

fedest.com, questions and answers