moi lubimij (russisch)
mon cher (französisch)
http://www.infantologie.de/love/sprache.php?sprache=b
ist ja süß! =) dein schatz freut sich bestimmt!
2007-02-24 02:25:08
·
answer #1
·
answered by Lida 3
·
3⤊
0⤋
Op Platt: miene Leevste, mien Leevster.
2007-02-24 02:21:28
·
answer #2
·
answered by perdü 5
·
3⤊
0⤋
Eieieiei!! Wieviele Freunde hast Du denn??
Oder willst Du für alle Fälle gerüstet sein?
2007-02-24 02:19:55
·
answer #3
·
answered by ? 6
·
3⤊
0⤋
und jetzt polnisch :)
mein Schatz - moj skarbie (liest man "muj skarbie")
Liebling - Kochanie
2007-02-25 01:28:54
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Italienisch, wenn du ihn bzw. sie ansprichst:
tesoro = (mein) Schatz
tesoruccio = Schätzchen
tesorino = Liebling
2007-02-24 12:18:20
·
answer #5
·
answered by midumsarang 3
·
2⤊
0⤋
Kedveskem - ungarisch
Edeskem - ungarisch
2007-02-24 09:08:41
·
answer #6
·
answered by andrzej k 6
·
2⤊
0⤋
AUF SPANISCH - CARIÑO -
2007-02-24 02:52:34
·
answer #7
·
answered by Bernard 7
·
2⤊
0⤋
Hallo Melly "mein Schatz" auf Tschechisch heißt "muj poklad"
wenn du jemanden so ansprechen willst ,sagst du "muj poklade"
so ist es gramatisch dann richtig.
oder "milacek"-"Liebling"
2007-02-24 02:34:46
·
answer #8
·
answered by Iveta W 1
·
2⤊
0⤋
italienisch: mi tesoro
französisch: mon chéri/ma chérie
englisch: darling/honey
spanisch: mi querido/a
japanisch: ちゃん (chan)
chinesisch: 亲爱的 (qinaid)
2007-02-24 02:27:29
·
answer #9
·
answered by ??! 6
·
2⤊
0⤋
Translater suchst du bei google-
lern auch gleich das mit:
ich bin schwanger/habe aids/ haben sie was gegen hepatitis oder tripper in ihrer apotheke
ist ja immer gut, wenn man sich im urlaub verstaendigen kann...
2007-02-24 02:21:33
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
3⤊
1⤋