English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Chihuahua es el Estado màs grande de la Repùblica Mexicana y se encuentra al norte del Paìs, consta de 67 Municipios y su capital es Chihuahua.

2007-02-23 02:28:48 · 7 respuestas · pregunta de el_resbaladero2206@yahoo.com.mx 2 en Arte y humanidades Historia

7 respuestas

El origen de la palabra Chihuahua es muy discutido por historiadores y lingüistas, existen cinco acepciones conocias, provenientes de lenguas como el náhuatl, el tarahumara, y antiguos dialectos regionales como el concho, uno de los mas conocidos es el nahuatl Xicahua, que siginifica "Así, seco y arenoso", pero no existe acuerdo universal sobre el.
otros significados:
Lugar de fábricas
Junto a dos aguas
Lugar de piedra agujereada
Costalera o saquería

2007-02-23 02:43:11 · answer #1 · answered by rusowilde 4 · 1 0

Definición de Chihuahua:

Se conocen cinco acepciones de la palabra "Chihuahua", cuatro de origen tarahumara y la última de origen náhuatl:

Lugar de fábricas:Dicen que se le dio por la gran cantidad de haciendas de beneficio o cendradas que se establecieron a principios del siglo XVIII, a inmediaciones de la minas; pero los que así opinan no tomaron en cuenta que esta voz era el nombre primitivo de Santa Eulalia desde antes de la fundación de la actual Ciudad de Chihuahua, esto es, cuando no existían las llamadas fábricas y que esta palabra no existe en el dialecto tarahumara, pues sólo se encuentra la voz "hacer" que se traduce como "nehua" o "gayena".Junto a dos aguas:

El segundo significado:
Para llegar a esta conclusión se ha dispuesto la palabra Chihuahua como sigue: "Chi", lugar; "hua" agua y "hua", agua; haciendo mención a los ríos de Chuvíscar y Sacramento que se juntan en las inmediaciones de la Capital. La desinencia "chi" abstractamente denota la declinación el pronombre yo, "me a mi" que disloca completamente del significado que se le quiere dar y "hua" es abstractamente la traducción de la palabra madrugar,- Agua en el dialecto tarahumar es "bahui" o "bahuiqui" y como los sustantivos no se pluralizan en este dialecto sin no es anteponiédoles el adjetivo cardinal correspondiente, dos aguas traducido al tarahumara sería "ocuabahuiqui", que ni por aproximación se asemeja a la palabra Chihuahua.
Lugar de la Piedra Agujerada:Significado que se atribuye a Guaguachí o Guaguachiqui, pueblo del municipio de Guachochi, considerando las mismas sílabas invertidas.- El fundamente es la ventana o tragaluz que presenta el Cerro del Coronel en su parte alta, visto desde la Avenida Juárez.- De acuerdo con el dialecto tarahumara es imposible constatar la acepción antes expuesta porque piedra es "rehéque" y agujerada "ehuárame" o "ehuácame"; agujero "ehuaca" y agujerar "ehuacará", resultando imposible la construcción de Guaguachi o Chiahuahua.
Costalera o saquería:Derivada de la voz indígena "chihuahuira", "chihuáhuara" o "moruca", que sirve entre los indios para designar una bolsa de cuero que generalmente llamamos talego, en la que ponen su pinole o cualesquiera otra cosa que llevan durante sus viajes. Se interpreta que si "chihuahuira" o "chihuáhuara" denota "costal" ;

Chihuahua significa costalera o saquerío; pero con este criterio se podría decir que si "chihuá" es la traducción del verbo robar; Chihuahua será la gavilla de ladrones y si "chihuaca" es leche, Chihuahua puede significar establo.- Si con el significado de "costalera o saquerío" se quiere hacer mención a la gran cantidad de sacos que se usaban para transportar los metales de Santa Eulalia a Chiahuahua, la interpretación también resultaría errónea, pues los sacos fueron posteriores al nombre de Chihuahua que desde sus orígenes se dio a santa Eulalia y que en este mineral hasta la fecha existe un punto llamado Chihuahua el Viejo.Así seco o arenoso:Félix Ramos y Duarte en su diccionario de curiosidades Históricas editado en 1899 afirma que Chihuahua es probablemente una palabra de origen nahua que se descompone de "Xi", así, y de "cuahua", síncope de "cuahuacqui", seco o cosa seca o arenosa.- Esta acepción la encontré también en la revista "Chihuahua" editada en 1909 por la Librería de Bouret. En la página 2, columna primera se lee lo siguiente: "...por lo que toca a la etimología de la palabra Chihuahua, es dudosa, se ha supuesto que puede tener parentesco con el nombre "chichilticalli" que se halla en las viejas crónicas y del que cree Orozco y Berra que pudiera aplicarse a Casas Grandes. El Sr. Chavero la supone derivada del náhuatl y dice que podría ser una corrupción de "Xicuahua" y que significaría lugar árido o lugar arenoso". -Si se toman en cuenta las razones últimamente expuestas, es en Aquiles Serdán (Santa Eulalia) en donde debe buscarse el accidente geográfico que dio origen al nombre de Chihuahua, tomando en cuenta la regla de los naturales sobre el particular. La escasez de agua es uno de sus problemas fundamentales desde sus orígenes hasta la fecha, pues el arroyo que atraviesa este mineral sólo arrastra aguas broncas en los días de lluvias y el resto del año está seco.- Además en el estado Existen otros lugares habitados de origen nahua como Almoloya, Atotonilco, Huizopa, Jacal, Mezcal, Tepehuaje, Biznaga, Peyote, Chácate, Petatlán y otras más.

2007-02-23 07:15:56 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Etimología ò Definición de Chihuahua
Se conocen cinco acepciones de la palabra "Chihuahua", cuatro de origen tarahumara y la última de origen nahuatl:

Junto a dos aguas:
El segundo significado. Para llegar a esta conclusión se ha dispuesto la palabra Chihuahua como sigue: "Chi", lugar; "hua" agua y "hua", agua; haciendo mención a los ríos de Chuvíscar y Sacramento que se juntan en las inmediaciones de la Capital. La desinencia "chi" abstractamente denota la declinación el pronombre yo, "me a mi" que disloca completamente del significado que se le quiere dar y "hua" es abstractamente la traducción de la palabra madrugar,- Agua en el dialecto tarahumar es "bahui" o "bahuiqui" y como los sustantivos no se pluralizan en este dialecto sin no es anteponiédoles el adjetivo cardinal correspondiente, dos aguas traducido al tarahumara sería "ocuabahuiqui", que ni por aproximación se asemeja a la palabra Chihuahua.

Lugar de la Piedra Agujerada:
Significado que se atribuye a Guaguachí o Guaguachiqui, pueblo del municipio de Guachochi, considerando las mismas sílabas invertidas.- El fundamente es la ventana o tragaluz que presenta el Cerro del Coronel en su parte alta, visto desde la Avenida Juárez.- De acuerdo con el dialecto tarahumara es imposible constatar la acepción antes expuesta porque piedra es "rehéque" y agujerada "ehuárame" o "ehuácame"; agujero "ehuaca" y agujerar "ehuacará", resultando imposible la construcción de Guaguachi o Chiahuahua.

Costalera o saquería:
Derivada de la vos indígena "chihuahuira", "chihuáhuara" o "moruca", que sirve entre los indios para designar una bolsa de cuero que generalmente llamamos talego, en la que ponen su pinole o cualesquiera otra cosa que llevan durante sus viajes. Se interpreta que si "chihuahuira" o "chihuáhuara" denota "costal" ; Chihuahua significa costalera o saquerío; pero con este criterio se podría decir que si "chihuá" es la traducción del verbo robar; Chihuahua será la gavilla de ladrones y si "chihuaca" es leche, Chihuahua puede significar establo.- Si con el significado de "costalera o saquerío" se quiere hacer mencion a la gran cantidad de sacos que se usaban para transportar los metales de Santa Eulalia a Chiahuahua, la interpretación también resultaría errónea, pues los sacos fueron posteriores al nombre de Chihuahua que desde sus orígenes se dio a santa Eulalia y que en este mineral hasta la fecha existe un punto llamado Chihuahua el Viejo.

Lugar de fábricas:
Dicen que se le dio por la gran cantidad de haciendas de beneficio o cendradas que se establecieron a principios del siglo XVIII, a inmediaciones de la minas; pero los que así opinan no tomaron en cuenta que esta voz era el nombre primitivo de Santa Eulalia desde antes de la fundación de la actual Ciudad de Chihuahua, esto es, cuando no existían las llamadas fábricas y que esta palabra no existe en el dialecto tarahumara, pues sólo se encuentra la voz "hacer" que se traduce como "nehua" o "gayena".

Así seco o arenoso:
Felix Ramos y Duarte en su diccionario de curiosidades Históricas editado en 1899 afirma que Chihuahua es probablemente una palabra de origen nahua que se descompone de "Xi", así, y de "cuahua", síncope de "cuahuacqui", seco o cosa seca o arenosa.- Esta acepción la encontré también en la revista "Chihuahua" editada en 1909 por la Librería de Bouret. En la página 2, columna primera se lee lo siguiente: "...por lo que toca a la etimología de la palabra Chihuahua, es dudosa, se ha supuesto que puede tener parentesco con el nombre "chichilticalli" que se halla en las viejas crónicas y del que cree Orozco y Berra que pudiera aplicarse a Casas Grandes. El Sr. Chavero la supone derivada del nahuatl y dice que podría ser una corrupción de "Xicuahua" y que significaría lugar árido o lugar arenoso". -Si se toman en cuenta las razones últimamente expuestas, es en Aquiles Serdán (Santa Eulalia) en donde debe buscarse el accidente geográfico que dio origen al nombre de Chihuahua, tomando en cuenta la regla de los naturales sobre el particular. La escasez de agua es uno de sus problemas fundamentales desde sus orígenes hasta la fecha, pues el arroyo que atraviesa este mineral sólo arrastra aguas broncas en los días de lluvias y el resto del año está seco.- Además en el estado Existen otros lugares habitados de origen nahua como Almoloya, Atotonilco, Huizopa, Jacal, Mezcal, Tepehuaje, Biznaga, Peyote, Chácate, Petatlán y otras más.

2007-02-23 04:42:58 · answer #3 · answered by mleo_9 2 · 1 0

oigan lol ñññññuhgtddrsxeaw34we

2016-09-19 10:09:01 · answer #4 · answered by Rosy 1 · 0 0

Pos eso exclamas cuando estas confundido "ah chihuahua" siono siono... y ademas ese estado tiene tan pokitos municipios en esa extension territorial tan enoorme

2007-02-23 04:42:08 · answer #5 · answered by M@nitö (Hasta la mother) 6 · 0 3

por lo q se es una raza de perros !

pero nose mass jajaja

2007-02-23 03:33:55 · answer #6 · answered by flavia 2 · 0 7

CHIGUAGUA se anifica Caniche que vendria siendo una raza de perros, ahora Wuawuas es bebes en Chileno

2007-02-23 02:34:43 · answer #7 · answered by Noemi S 1 · 0 8

fedest.com, questions and answers