English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Je dois traduire un épais document de l'allemand vers le français pour une autrichienne. Elle m'a demandé de lui facturer mon travail mais je n'ai aucune idée du calcul de la facturation. Habituellement, je traduis gratuitement pour des amis mais là c'est différent!

Devrais-je lui facturer en fonction du nombre de lignes? du nombre de mots? ou du nombre d'heures? Et à quel coût?... Que me conseillez-vous?

Et éventuellement, connaissez-vous un site ou forum traîtant de ce sujet?

2007-02-22 22:51:07 · 5 réponses · demandé par walli 5 dans Societé et culture Langues

Personnellement, je trouve la facturation en fonction du nombre de mots est la méthode la plus juste. La personne sait d'avance combien elle devra payer.

De plus, le nombre d'heures est trop variable et n'importe qui peut tricher ou mentir sur le nombre d'heures en vue de gagner plus d'argent.

2007-03-01 07:15:08 · update #1

5 réponses

Tous les traducteurs avec lesquels j'ai collaboré facturaient sur une base au mot : pour la traduction d'une langue européenne vers une autre langue européenne, tu peux compter entre 20 et 25 centimes d'euros le mot (du document de départ). Si c'est un document word, il suffit d'aller dans Fichier / Propriétés / Statistiques pour connaître le nombre exact de mots. Certains traducteurs facturent également à la page. En ce qui me concerne, je n'ai jamais vu de traducteur facturé au temps passé, qui peut énormément varier alors que le nombre de mots, lui, est un critère objectif et défini à l'avance.

2007-02-22 23:19:17 · answer #1 · answered by parlerdesavie 2 · 2 0

Je suis pour ma part traducteur pour une grande maison d'édition.

Le tarif habituellement pratiqué actuellement est compris entre 17 et 19 euros le feuillet de 1500 signes (espaces non compris)

Personnellement je viens d'être payé 18,30 euros pour un livre que j'ai rendu.

Tu écris ton texte, tu consultes l'outil "statistiques", tu divises le nombre de caractères par 1500, et tu multiplies par le taux que tu as choisi.

Voilà. Et bon courage:)

2007-02-23 09:10:14 · answer #2 · answered by boisgobey 3 · 4 0

en free lance, je prends 30 euros la page si c'est de la traduction technique

2007-02-23 12:01:21 · answer #3 · answered by Pαɱ εşŧ ℓà... 7 · 1 0

Renseigne toi sur les tarifs sur les sites proposant des services de traduction. Ce sont souvent des tarifs à l'heure.
(exemple: http://www.alexedelman.com/ )

2007-02-23 07:03:04 · answer #4 · answered by Tugludute mou 4 · 1 0

estimer un nombre d'heures et faire une proposition ?

2007-03-01 11:49:15 · answer #5 · answered by Jean-Francois L 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers