54 fois:
3:2, 4:17, 4:23, 5:3, 5:10, 5:19 x2, 5:20, 6:10, 6:33, 7:21, 8:11, 8:12, 9:35, 10:7, 11:11, 11:12, 12:25, 12:26, 12:28, 13:11, 13:19, 13:24, 13:31, 13:33, 13:38, 13:41, 13;43, 13:44, 13:45, 13:47, 13:52, 16:19, 16:28, 18:1, 18:3, 18:4, 18:23, 19:12, 19:14, 19:23, 19:24, 20:1, 20:21, 21:31, 21:43, 22:2, 23:13, 24:7 x2, 24:14, 25:1, 25:34, 26:29.
Certaines traductions remplacent le mot 'royaume' par 'règne' ou d'autres mots équivalents. le sens reste heureusement le même.
2007-02-20 23:41:34
·
answer #2
·
answered by nathbebe 2
·
0⤊
0⤋
Tu trouveras ta réponse là peut-être :
http://www.bible-ouverte.ch/repons33.htm
Matthieu, l’Evangile du Roi, est donc aussi l’Evangile du royaume; ce dernier terme y apparaît plus de cinquante fois; ajoutons que l’expression "royaume des cieux", qui s’y trouve environ trente fois, ne se rencontre pas ailleurs dans le N.T.
Cordialement.
2007-02-20 18:33:46
·
answer #3
·
answered by annieclaude 3
·
0⤊
0⤋