English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

4 antworten

emandem einen Stein in seinen Garten werfen: ihm einen Schaden zufügen, ihm Schwierigkeiten bereiten, ihm einen bösen Streich spielen, wie Beete durch böswillig in den Garten geworfene Steine zerstört werden können. In dieser ursprünglich negativen Bedeutung ist die Wendung literarisch früh bezeugt: »bezzert er mir niht, ich wirfe im einen stein in sînen garten und eine kletten in den bart« ('Minnesinger' 3, 104b). 1498 erklärt Geiler von Kaysersberg die Bedeutung der Redensart als 'mit Worten schaden' in einer Predigt über Sebastian Brants 'Narrenschiff' im Straßburger Münster: »Und als man gemeinlich spricht, wa man offenlich ret und ein mit worten rürt, so spricht er, er hat im ein Stein in garten geworffen«. Die Wendung »Wirft jn heimlich ein Stein in garten« ist auch in der Fabelsammlung 'Esopus' des Burkard Waldis 1527 belegt

2007-02-18 22:46:27 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 0

Interessanterweise besitzt sie in manchen Gegenden
Deutschlands entgegengesetzte Bedeutung, so vor allem in
unterfränkischer, obersächsischer, schlesischischer und
westfälischer Mundart, indem sie besagt, daß man jemandem bei
passender Gelegenheit einen Gefallen erweisen, einen
Gegendienst leisten wird.

2007-02-19 06:51:18 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

Tut mir leid, hab ich noch nie gehört...
Gruß Tina K.

2007-02-19 06:53:01 · answer #3 · answered by Tina K. 3 · 0 0

Hallo,
ich kenne nur den Spruch. " Ich werfe dir auch einmal einen Stein in den Weg" Damit ist aber gemeint, du hast mir geholfen, also hast du etwas gut bei mir, dann helfe ich dir.

2007-02-19 06:50:11 · answer #4 · answered by Ortwin K 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers