English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

vanno benne anche altre costruzioni

2007-02-15 08:35:33 · 11 risposte · inviata da filippide89 2 in Scuola ed educazione Scuole primarie e secondarie

11 risposte

Bisognerebbe sapere con cosa l'hanno colpito.
Letteralmente: "they hit him, killing him"
Come dicevano prima di me, se gli avessero sparato sarebbe "they shot him dead"

2007-02-15 08:46:04 · answer #1 · answered by Ender 4 · 0 0

se è uno sparo They shot him dead
se è colpire in altro modo è They hit him to death

2007-02-15 16:45:39 · answer #2 · answered by mamede 3 · 1 0

To shoot someone dead!


ciaoooo

2007-02-15 16:43:24 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

He was shot dead.

2007-02-16 13:00:37 · answer #4 · answered by jenny_84_it 4 · 0 0

they have struck him, killing the

2007-02-15 18:16:53 · answer #5 · answered by diego 3 · 0 0

They have striken him killing (him)
al posto di "to strike", puoi usare in alternativa "to hit" e "to shoot"

2007-02-15 16:58:20 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Dipende con cosa lo hanno colpito: they shot him dead (Arma da fuoco)
They stabbed him... (lama)
They hit him... (oggetto contundente)

2007-02-15 16:47:07 · answer #7 · answered by Heart of Darkness 6 · 0 0

they hit him to death....
they hit them killing him...
è uguale

2007-02-15 16:46:42 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 0

"They hit him while killig him"

Ciao!

2007-02-15 16:48:25 · answer #9 · answered by irene c 2 · 0 1

Mi dispiace nn lo so

2007-02-15 16:42:35 · answer #10 · answered by Benny 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers