English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

ho in mente da ore la frase di un film... ma non riesco a ricordarne il titolo. Suppongo sia di una tragedia di Shakespeare, ma non ne sono certa.
Non la ricordo esattamente per intero, ma sono ques' ultimo pezzo: "...dovevo nascere proprio io per dargli assetto." La parte che precede queste parole è in rima. Con "assetto".
Grazie a chiunque mi dirà di più...

2007-02-15 06:42:56 · 2 risposte · inviata da chiaramg33 5 in Musica e intrattenimento Cinema

ho detto che PRECEDE questa parte... non SEGUE.

2007-02-15 07:55:54 · update #1

2 risposte

L'opera è proprio Amleto.
Adesso non so proprio la versione cinematografica, in cui la traduzione può variare a seconda del doppiaggio, comunque è il finale della prima scena del primo atto (quella col fantasma del re ucciso)....

Questa è una traduzione che ho trovato in rete.

AMLETO : Pace, pace, spirito inquieto. Così, signori, mi affido a voi con ogni devozione; e ciò che un pover'uomo come Amleto può fare per esprimervi il suo affetto e la sua amicizia, a Dio piacendo, non mancherà. Rientriamo assieme. E sempre il dito sulle labbra, prego. Il tempo è scardinato. O sorte maledetta che proprio io sia nato per rimetterlo in sesto. Ma avanti, andiamo assieme. ( Escono. )

ciao.

2007-02-15 20:06:42 · answer #1 · answered by H.D. Chopper 6 · 0 0

dovevo nascere proprio io per dargli assetto
mo che sto qui me siedo e aspetto
anzi faccio de piu, me ne vado al baretto
me prendo na birra e la faccio pagà a carletto
poi me alzo e rubo le mance pe dispetto
scappo e pe corre veloce casco dentro al laghetto
tutto bagnato me fermo e rifletto
e dico che forse oggi era meglio se me ne stavo a letto!

2007-02-15 14:53:42 · answer #2 · answered by maurhoh 3 · 2 1

fedest.com, questions and answers