English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Da mir natürlich niemand den ganzen Text übersetzt hat (wäre ja auch zu schön......) hab' ich ihn halt selber übersetzt. :-(
Aber ein Satz (der erste) ist trotzdem unübersetzt geblieben, der war dann doch zu heftig. Vielleicht kann mir da einer behilflich sein.

Der Satz lautet wie folgt:


Fieri potest, ut recte aliquis sentiat - sed id, quod sentit,ornate dicere non possit. Itaque necesse est nos, si quid laudis cupimus, magno studio fontes philosophiae aperire, e quibus etiam ars bene scribendi et dicendi manat.

Ich wäre auch noch froh wenn einer sagen könnte wo im ersten Satz vor dem "-" ein Konjunktiv ist; ut hat normalerweise doch einen Konjunktiv nach sich oder....???????????

2007-02-14 05:12:04 · 2 antworten · gefragt von :-))) 2 in Schule & Bildung Hausaufgabenhilfe

2 antworten

http://home.arcor.de/sebmate/
hilft das?

2007-02-14 07:44:28 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 1

hi hab latein also es gibt verschiedene konjunktive der konjunkti in dwinem satz ist necesse müsste konj. plusquamperfekt sein wenn mich nicht alles täuscht.

hoffe konnte helfen

2007-02-14 14:45:12 · answer #2 · answered by clever 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers