el castellano es la lengua mas hermosa y rica en todos los sentidos el español de Mexico se compone de unas cuantas palabras solamente desgraciadamente pero que podemos esperar si el mexicano lee 1/2 libro al año en promedio? ademas sabian que la palabra más usada por el mexicano es wey?
2007-02-13 11:12:36
·
answer #1
·
answered by EL ALEXITO FELIZ 3
·
1⤊
2⤋
El español mexicano es una derivación del castellano influenciado en partes por el latín y el griego... no existen características específicas pues es el idioma más complicado y rico del mundo...
en una de las respuestas lei que era muy pobre por que se lee medio libro al año, pero eso nada tiene que ver, una cosa es el idioma y otra cosa la amplitud de tu vocabulario...
como en todas las vertientes del español, este varia de acuerdo a la zona geográfica pues no es lo mismo el español mexicano que el colombiano... si acaso una de sus caracteristicas y no exclusivo del mexicano son los modismos que se utilizan a diario...
el español que hablamos, leemos y escuchamos se caracteríza por la extensa variedad de palabras que puedes ocupar para denotar o decir algo... fuera de eso muchas de las respuestas estan algo lejos de la realidad y muchas otras son acertadas...
saludos... y espero te ayude en algo..
2007-02-13 20:09:49
·
answer #2
·
answered by INXS® 3
·
1⤊
0⤋
ES UN IDIOMA AMPLISIMO Y MUY RICO EN TERMINOS LA CARACTERISTICA PRINCIPAL DE NUESTRO IDIOMA, ES EL ALBUR, LAS PALABRAS EN DOBLE SENTIDO. MUY CARACTERISTICO DEL MEXICANO
2007-02-13 19:19:04
·
answer #3
·
answered by dot 3
·
0⤊
0⤋
Muy flexible, absorbe muchas palabras de otros idiomas (especialmente inglés), varían sus dialectos (no se habla igual en el norte que en la costa o en el sur), muchas palabras coloquiales, etc...
2007-02-13 19:17:39
·
answer #4
·
answered by TRN 6
·
0⤊
0⤋
en mexico le llamamos casteñano y la verdad no se pero el español de españa nunca me a gustado y no es por que tenga algo contra ellos.
2007-02-13 19:17:13
·
answer #5
·
answered by barfanboy 3
·
0⤊
0⤋
Pues mira, llegò a Mèxico con los españoles ^-^ ( obvio verdad) y de ahì se fue enriqueciendo con el dialecto que habìa aquì que era nahuatl, y bueno muchas palabras que tù usas provienen de ese enriquecimiento.
chocolate
aguacate
cacahuate
y la verdad hablamos muy distinto del norte, donde la entonaciòn es màs largo, que la del centro, donde es un poco màs correcto, pero yo te sugiero que mejor busques en un libro. sorry por no poderte ayudar.
acabo de leer lo que diho alexito ahorcad, que tonto, la academia ha dicho que Mèxico es donde mejor se habla el español, que ignorante, no le hagas caso.
2007-02-13 19:15:17
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
El español de Mexico ha cambiado un poco el tradicional, por ejemplo vos es tú, tambien se a su primido ais(ejemplo me perdonais-me perdonas) y los modismos que se utilizan son muy variados (como en cada país de latinoamerica) y varias cosas que no recuerdo...
espero que otros te contesten de una manera más amplia
2007-02-13 19:13:32
·
answer #7
·
answered by Pepeike 2
·
0⤊
0⤋
es un idioma complicadisimo, ya que todas las palabras tienen mas de un significado y cambia mucho de una region a otra.
es dificil poder dar caractyeristicas especificas, solo que se deriba del latin y del griego
2007-02-13 19:08:45
·
answer #8
·
answered by ALBERTO L 3
·
0⤊
0⤋
CHALES CARNAL NO ME OBTRUYAS LA MENTE CUCHUFAIS
2007-02-13 19:07:00
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋