English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

2007-02-11 20:16:54 · 7 réponses · demandé par Hammou A 4 dans Societé et culture Langues

Ce que j'avance comme propos est un postulat d'un linguiste du CLA de Besançon.
J'ai mis l'auxiliaire "AVOIR" entre guillemets exprès pour éviter une méprise.

2007-02-11 21:11:13 · update #1

7 réponses

Je suppose que le français utilise plus l'auxiliaire "avoir" que d'autres langues qui pourrait employer une tournure équivalente avec l'auxiliaire "être"
exemple
"j'ai un ordinateur"
"un ordinateur est à moi", ou "est mien"
Le deuxième exemple pourrait je crois être la caractéristique des langues slaves, mais se dit également en allemand et dans les langues germaniques.

Claber : les langues germaniques et les langues romanes sont proches parentes, étant issu de l'indo-européen, et leur parenté remonte à beaucoup plus loin que les "grandes invasions" ou migrations ethniques.

2007-02-11 21:21:55 · answer #1 · answered by mémé léone 7 · 2 0

Une langue à "avoir" j'attends les autres réponses parce que je ne vois pas ce que tu dit.

2007-02-12 04:19:58 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 0

En linguistique Contrastive (à mon avis ce mot est du franglais), on étudie les différences de structure entre 2 langues (ce qui fait contraste).
Il est clair que pour étudier quoi que ce soit, le 1er instrument à utiliser est le langage, et dans notre cas, c'est le français.
Je ne pense pas que pour nous -de langue française- une autre langue pourrait être une langue à "avoir" (à posséder, à maitriser), à moins de posséder parfaitement un autre langage qui servira de langue de référence pour cette étude.
Réciproquement, par exemple pour un Anglais, l'anglais devrait être la langue à "avoir" .

2007-02-12 04:54:45 · answer #3 · answered by CSN 3 · 1 0

Ma chandelle est morte, je n'ai plus de feu.... Pourrais-tu préciser ?

2007-02-12 04:35:51 · answer #4 · answered by dicoginou 3 · 1 0

ma lanterne s'est aussi casse!curieux attendons les autres reponses

2007-02-12 04:21:12 · answer #5 · answered by stefan 4 · 1 0

je n'ai jamais entendu dire ça mais votre linguiste n'apas donné plus de précisions?

2007-02-12 07:59:11 · answer #6 · answered by Moncef 4 · 0 0

L'usage de l'auxiliaire "avoir" n'est pas universel. Comme dit plus haut, les langues slaves l'ignorent.
"Avoir" est non seulement utilisé comme auxiliaire du passé composé (et des autres temps composés), mais aussi comme terminaison du futur (infinitif +-ai, -as, -a, -ont). D'autres langues que les romanes utilisent "avoir" comme auxiliaire, les langues germaniques.
Il n'est pas exclu que leur influence (lors des invasions barbares) ait fait remplacer l'ancien système sans auxiliaire par celui que l'on connaît maintenant.

2007-02-12 06:11:54 · answer #7 · answered by Claber 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers