English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Est-ce que vous pourriez m´expliquer ou traduire en anglais l´expression "ouvrant-pompier", parce que je ne comprens pas le mot.
dans la phrase on nomme:
... les lanterneaux, les exutoires de fumée et les ouvrants-pompier...
Merci beaucoup.

2007-02-09 01:22:14 · 1 réponses · demandé par Sharka 2 dans Societé et culture Langues

1 réponses

C'est un "battant", tu ne connais pas l'expression "on va faire un pompier"...!

2007-02-09 01:40:11 · answer #1 · answered by Fanch 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers