English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Homero (en griego Ὅμηρος Hómēros) fue un poeta y rapsoda griego antiguo al que tradicionalmente se le atribuye la autoría de las principales épicas griegas —La Ilíada y La Odisea—, la épica menor cómica Batracomiomaquia («La guerra de las ranas y los ratones»), el corpus de los himnos homéricos, y varias otras obras perdidas o fragmentarias tales como Margites.

2007-02-08 06:21:56 · 30 respuestas · pregunta de Anonymous en Música y ocio Televisión

30 respuestas

Es homer simpson. Aki en España se dise Homer, y no Homero. Como tu bien dises, homero fue el autor de la Iliada y de la Odisea.

2007-02-08 06:32:09 · answer #1 · answered by Ivan C 3 · 0 2

la pregunta?

2007-02-08 14:25:33 · answer #2 · answered by Anonymous · 4 0

A ver, no, los nombres no deberían traducirse... pero es un personaje yanqui. Supongo que los modifican para eso que dijeron: amoldarlo al país donde se ven, o a la región.
Pero no veo que esté mal, la verdad. Ya fue, es como decir que no digan Bye los mexicanos al despedirse, o que no se use el spanglish... ya esta dentro de la cultura, es muy difícil erradicarlo y no creo que sea necesario.

Saludos.

2007-02-08 14:28:28 · answer #3 · answered by Anonymous · 2 0

Yo ya lo sabía, pero me gusta más Homero que Homer.

Saludos!!!!!!!!!!!!!!!!


PD: Gran hermano: Hay rumores de que habrían descubierto a Nadia y a Jonathan conspirando ¿¿¿Qué opinan???
http://ar.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AghuT5D3U.wbdaad7jxeXVuA9gt.?qid=20070208105055AAfVB4R

2007-02-08 14:34:51 · answer #4 · answered by La patriota 4 · 1 0

Si esa historia la conozco , pero que por ser Homero el gran hombre que fue y los grandes libros que escribio nadie màs tiene derecho a usar su nombre? Acaso esta patentado?Habermelo dicho antes porque yo admiro a San francisco de Asis y me molestare porque alguien se llame Francisco en su honor, no hombre cada quien le pone como quiere a sus hijos o en este caso a una caricatura y la traducciòn de homer al castellano es Homero aunque este Homero no sea un gran literato .

saludos

2007-02-08 14:28:42 · answer #5 · answered by EL CADAVER DE LA NOVIA 6 · 1 0

ay ps eso que? en america latina le decimos homero pero en ingles se dice homer,
pss esta chida esa historia pero es como si en estado mexico le decimos Ricardo y en estados unidos Richard

2007-02-08 14:26:45 · answer #6 · answered by ♥ьαяьy әмσ ρυпк♥ 5 · 1 0

ES UN DIBUJO ANIMADO , VIEJO ,


NO NOS CONFUNDAS, VIVE FELIZ


HOMERITO JR.

2007-02-08 14:26:34 · answer #7 · answered by Anonymous · 1 0

me gusta homer simpson esta muy bien , tonto nunca le pasa nada , siempre sobrevive mola

2007-02-09 06:46:28 · answer #8 · answered by JANINA V 2 · 0 0

ok!...tranquilo..=(..

2007-02-08 17:07:40 · answer #9 · answered by º•º•Lorha Ramy!•º• º 3 · 0 0

Ok como tu le kieras decir para mi es HOMERO

2007-02-08 16:13:06 · answer #10 · answered by ♣♣♣who said so??♣♣♣ 2 · 0 0

... La pregunta.??¿?¿?¿... Que nos importa a nosotros si ese señor fue un poeta.!! =S..Y aparte en cada país se le dice distinto de acuerdo a su idioma.! Lo único que se es que sea como se llama o como se escriba.! es super cómico.!! y cada noche nos hace reír mucho y Los Simpson son muy cheveres.!! lo importante es que sean divertidos y que a la gente les guste.! que tiene que ver como se pronuncie o como se escriba.?¿?¿.. Igual el muñequito sigue siendo el mismo

2007-02-08 14:55:36 · answer #11 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers