Creo que dijiste de Español a ingles y viseversa.
Te recomiendo este "English-Spanish Interpreter Professional v4.40" Yo mismo lo he probado y funciona de maravillas.
lo puedes descargar de aqui
http://www.megaupload.com/es/?d=K73WGYKW
PASS: ivflechas
Especificacion
Descripcion: ESI es un traductor de textos bi-direccional el cual le brinda traducciones rápidas y sensibles al contexto de documentos enteros en formato MS Word, de textos copiados/pegados y de textos digitados.
El motor de traducción de ESI utiliza "Inteligencia Artificial" para producir las mejores traducciones disponibles hoy día, y además conserva el formato original. Otras funciones incluídas son: texto-a-voz, visualización de la gramática, revisor de ortografía, y nuestro sofisticado “Revisor de Ambigüedad en Español”. La base de datos contiene 600,000 traducciones y 225,000 expresiones idiomáticas en ambos idiomas.
El exclusivo Modo Interactivo incrementa la productividad, precisión y estilo permitiéndole al usuario seleccionar entre opciones gramaticales y sensibles al contexto. ¡El usuario tiene total control sobre el proceso de traducción!
La Memoria de Traducción, por otro lado, le permite al usuario personalizar el programa predefiniendo traducciones y significados para cualquiera de las palabras o frases.
El Modo de Interpretación ofrece una re-traducción de la “esencia” en el idioma fuente para quienes no son bilingües.
Los usuarios pueden también agregar las palabras o significados nuevos que necesiten.
2007-02-07 05:44:46
·
answer #1
·
answered by Ultimo 3
·
0⤊
0⤋
Madre santa: Tu verdadero problema es el uso del castellano. Te recomiendo que te apliques a LEER, después, sigue leyendo y cuando tengas tiempo libre, lee de nuevo.
Es la única manera de que te apropies de las reglas que rigen tu idioma materno, luego estarás lista para intentar traducciones a otro idioma.
El problema no es de tu traductor, ya que está programado para traducir palabras BIEN escritas, no las barbaridades que tú utilizas como "español", si no corriges eso, ningún traductor hará nada por ti.
2007-02-07 05:46:58
·
answer #2
·
answered by Sgl 4
·
0⤊
0⤋
bueno no se en que pais estas pero existe unos videos de traduccion donde una señorita te pronuncia en español la palabra y te lo dice como es en ingles osea te lo pronuncia como se dice y como se lee buscalo puede que te ayude
2007-02-07 05:46:37
·
answer #3
·
answered by angelica 5
·
0⤊
0⤋
Niña, con esa ortografía que te cargas, cualquier traductor te va a mentar la madre, primero aprende a escribir con propiedad tu idioma, luego ocúpate del inglés.
2007-02-07 05:38:45
·
answer #4
·
answered by 技師 Gishi 5
·
0⤊
0⤋
Necesitas mejorar tu ortografía para que el traductor entienda lo que estás preguntándole. Saludos.
2007-02-07 05:38:45
·
answer #5
·
answered by agrimensor_mx 2
·
0⤊
0⤋
Me imagino que no hablas español o si???-lo digo por la ortografía- decinos que idioma necesitas traducir, tal ves así te podríamos ayudar.
2007-02-07 05:34:01
·
answer #6
·
answered by Secret Agent 5
·
0⤊
0⤋