English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

merci pour votre aide

2007-02-07 04:25:02 · 11 réponses · demandé par theanswer 1 dans Societé et culture Langues

11 réponses

Permanently

2007-02-07 04:27:16 · answer #1 · answered by ameli 5 · 0 2

faut rester simple et ne pas traduirer mot à mot....always serait bien !

2007-02-07 04:32:10 · answer #2 · answered by Kingege 4 · 1 0

In a permanent way.
Mais donnes-nous le contexte, sinon c'est pas évident.

2007-02-07 04:29:07 · answer #3 · answered by Supérette 5 · 1 1

En utisant l'adverbe dérivé.

2007-02-07 04:32:41 · answer #4 · answered by frenchbaldman 7 · 0 1

all the time ?

2007-02-07 04:31:24 · answer #5 · answered by just for fun 6 · 0 1

In a permanent way

Je pense que c'est ça....

2007-02-07 04:30:45 · answer #6 · answered by Dudu 6 · 0 1

In a permanent way, je suppose

2007-02-07 04:28:14 · answer #7 · answered by Dryss 6 · 0 1

in a permanent way
RENDEZ NOUS NOS AVATARS

2007-02-07 04:28:12 · answer #8 · answered by Padawan 7 · 0 1

si on avait la phrase complete on pourrai t'aider.

2007-02-07 04:27:15 · answer #9 · answered by stephanie e 4 · 0 1

Permanently ?

2007-02-07 04:27:20 · answer #10 · answered by Forest 5 · 0 2

fedest.com, questions and answers