Euh... alors je crois que je vais avoir droit à un petit carton rouge moi en passant... je dirai que c'est celui avec qui on partage la "pine"....
Chez nous, dans le sud... on dit...
"Copain, copine, quand on peut on pine..."
Pour ceux qui ne connaissaient pas le verbe piner... ben maintenant vous savez... mdr!
2007-02-08 00:18:36
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Qui partatage également le pain
2007-02-07 11:21:31
·
answer #2
·
answered by chimbo 3
·
2⤊
0⤋
C'est la blague qui nous faisait rire quand nous étions des garnements de 14 ans.
2007-02-07 11:35:06
·
answer #3
·
answered by Jean Cadre 6
·
1⤊
0⤋
"qui ne partage pas que le pain" !!!
XPLDR
2007-02-07 11:24:56
·
answer #4
·
answered by CLUEDO 4
·
2⤊
1⤋
loooooooooooooool
c'est con comme question mais ca m'a fait bien rire lol
2007-02-07 11:20:19
·
answer #5
·
answered by pouyou 2
·
1⤊
0⤋
y a anguille sous roche là !! je dirai bien qu'elle partage aussi le pain, mais je pense aussi à autre chose de plus, de plus, chaud !!
2007-02-09 03:49:31
·
answer #6
·
answered by charlotte 1
·
0⤊
0⤋
Désolé, mais il n'y a pas de h à étymologie et malgré ton sens de l'humour aiguisé, copine, dérivé de la forme dénalisée compain, mot du moyen français, désigne simplement la petite amie ou maîtresse et pouvait prendre le sens d'homosexuelle dans ce milieu au début du siècle.
2007-02-09 03:03:05
·
answer #7
·
answered by sebebt 2
·
0⤊
0⤋
la meme chose au feminin
2007-02-08 20:06:39
·
answer #8
·
answered by jodie 3
·
0⤊
0⤋
Cum pinum en somme
2007-02-07 11:33:08
·
answer #9
·
answered by Romcoco 3
·
0⤊
0⤋
Ben oui c'est la pine, d'ôù le proverbe :
"Avec les copains on partage le pain et avec les copines on partage la pine"...
2007-02-07 11:28:47
·
answer #10
·
answered by Duanra 4
·
0⤊
0⤋
qui partage la pine
2007-02-07 11:21:29
·
answer #11
·
answered by sdjfdgjtreez 2
·
0⤊
0⤋