English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

can someone translate this into French please?

I found a kind of step in the clouds.
Not aimlessly, but moving.
The shadow is wandering in the sky.
Shifting from darkness to brightness.
I pass by a sandstorm.
Suddenly, sand flies into my eyes.
My tears start flowing.
So the sky turns into the Yangtze River.
Then I start to float and drift.

2007-02-04 22:34:13 · 6 réponses · demandé par Anonymous dans Societé et culture Langues

6 réponses

I found a kind of step in the clouds.
J'ai trouvé une sorte d'escalier dans les nuages.
Not aimlessly, but moving.
Pas sans but, mais mobile.
The shadow is wandering in the sky.
L'ombre erre dans le ciel.
Shifting from darkness to brightness.
Passant de l'obscurité à la lumière.
I pass by a sandstorm.
Je longe une tempête de sable.
Suddenly, sand flies into my eyes.
Tout d'un coup, le sable vole dans mes yeux.
My tears start flowing.
Mes larmes commencent à couler.
So the sky turns into the Yangtze River.
Donc le ciel se change en fleuve Yang-Tse
Then I start to float and drift.
Ensuite je me mets à flotter et dériver.

2007-02-04 22:38:34 · answer #1 · answered by Forest 5 · 7 0

XXXXX est un puzzle d'un seul joueur qui est composé de seulement 7 pièces différentes en pierre wonderful (c'est-à-dire cinq triangles, un carré et un parallélogramme non losange). Il peut vous aider à développer votre QI. Dans chaque niveau une seule discern apparaîtra dans ce jeu et ensuite vous pouvez résoudre cela en construisant cette discern à partir de toutes les 7 pièces de pierre. Vous devez finir chaque niveau en un minimum de temps. Finir chaque niveau en moins d'une, 2, 3, 4 ou 5 minutes pour gagner des bonus respectifs de 50, 40, 30, 20 ou de 10 factors. En outre, il y a trois modes de difficulté, FACILE, MOYEN et DIFFICILE. En mode FACILE, vous devez finir chaque niveau en optimal 20 minutes. En mode MOYEN, vous devez finir chaque niveau en optimal 6 minutes, et en DIFFICILE vous devez finir chaque niveau en optimal 2 minutes. C'est essentiellement un jeu en 2nd donc superposer les pièces les unes sur les autres n'est pas permis.

2016-12-17 09:43:23 · answer #2 · answered by ? 4 · 0 0

Et surtout, merci au talent de lelibanais11 pour son habileté à user le copier-coller ainsi que le traducteur automatique de yahoo !

2007-02-06 04:48:33 · answer #3 · answered by jaq h 3 · 0 0

J'ai trouvé un genre d'étape dans les nuages. Pas sans but, mais se déplaçant. L'ombre erre dans le ciel. Décalage de l'obscurité à l'éclat. Je passe par une tempête de sable. Soudainement, le sable vole dans mes yeux. Mes larmes commencent à couler. Ainsi le ciel se transforme en fleuve de l'Yang Tsé Kiang. Alors je commence à flotter et dériver.

2007-02-05 03:55:17 · answer #4 · answered by lelibanais11 3 · 0 0

Bien sûr qu'il y a des tas de gens qui peuvent traduire..comme Forest qui s'en est bien sorti! mais qui est l'AUTEUR de ce texte??? Respect please!

2007-02-04 23:08:20 · answer #5 · answered by x 7 · 0 0

Bravo forest!

2007-02-05 00:11:53 · answer #6 · answered by LaMiss 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers