English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Tutte le categorie

Potreste darmi una mano a tradurre queste frasi?
1)Mi disse che era stata consigliata male, per questo aveva sbagliato.
2)Se avessi ascoltato con attenzione, l'insegnante non ti avrebbe punito.
3)Penso che sarai convocata nell'ufficio del preside.
4)Mi dissero che quella frase era stata letta più volte.
5)Non può essere chiesta un'ulteriore spiegazione perchè non c'è molto tempo
6)Se non fossi stato interrogato in inglese, non avrei capito quali erano le
mie carenze.

2007-02-02 01:29:58 · 6 risposte · inviata da Anonymous in Scuola ed educazione Insegnamento

6 risposte

Ciao spero di poter aiutarti (sono di madrelingua inglese):

1) She oppure He told me he was badly adviced, and that's why she oppure he got it wrong.

2) If you had paid more attention, the teacher wouldn't have punished you.

3) I think you will be sent to the principal's office.

4) They told me that sentence was read more than once.

5) One can not ask for any more explanations because there isn't much time left.

6) If I had not been questioned in English, I would not have understood what I was lacking in.

2007-02-03 03:22:04 · answer #1 · answered by Mari76 6 · 1 0

1) She (oppure he) told me she (oppure he) had been misled, and for this reason she was mistaken (oppure she had made a mistake).
2) If you had listened carefully, the teacher would not have punished you.
3) I believe you will be called to the principal's office.
4) They told me that that period had been read several times.
5) A further explanation cannot be asked for because there is not much time.
6) If I had not been tested in English, I would have not understood which were my lacks.

2007-02-02 09:49:53 · answer #2 · answered by scamanangous 3 · 1 0

1) She (oppure he) told me she (oppure he) had been misled, and for this reason she was mistaken (oppure she had made a mistake).
2) If you had listened carefully, the teacher would not have punished you.
3) I believe you will be called to the principal's office.
4) They told me that that period had been read several times.
5) A further explanation cannot be asked for because there is not much time.
6) If I had not been tested in English, I would have not understood which were my lacks.

2007-02-03 08:19:23 · answer #3 · answered by haiko 3 · 0 0

1. She told me she had been bad advised, that's why she had got wrong
2. If you had listened carefully, the teacher wouldn't have punished you.
3. I think you'll be convened to the headmaster's office
4. They told me that sentence had been read many times.
5. A further explanation can't be asked because there isn't much time.
6. If I hadn't had my English oral test, I wouldn't have understood what my deficiencies were.


mmm mi sa che ho sbagliato qualcosina :-(

2007-02-02 09:45:08 · answer #4 · answered by Penelope2015 2 · 0 0

honey, you should understand how these sentences have to be done, because English is a very important language, known all over the world.
have a nice day!

2007-02-02 10:22:05 · answer #5 · answered by sevenforeverandever 5 · 0 1

1=It said to me that it had been advised badly, for this had mistaken.

2=If you had listened with attention, teaching would not have punished to you.


3=Task that you will be convened in the office of the principal.

4=They said to me that that phrase had been read more times.

5=An ulterior explanation cannot be asked why not there is much time

6=If not pits be interrogated in English, I would not have understood which were my deficiencies.

2007-02-02 09:41:23 · answer #6 · answered by Silvietta 2 · 0 1

fedest.com, questions and answers